Parallel Verses

World English Bible

While he was still speaking, there also came another, and said, "The fire of God has fallen from the sky, and has burned up the sheep and the servants, and consumed them, and I alone have escaped to tell you."

New American Standard Bible

While he was still speaking, another also came and said, “The fire of God fell from heaven and burned up the sheep and the servants and consumed them, and I alone have escaped to tell you.”

King James Version

While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God is fallen from heaven, and hath burned up the sheep, and the servants, and consumed them; and I only am escaped alone to tell thee.

Holman Bible

He was still speaking when another messenger came and reported: “A lightning storm struck from heaven. It burned up the sheep and the servants and devoured them, and I alone have escaped to tell you!”

International Standard Version

While this messenger was still speaking, another came and announced, "A lightning storm struck and incinerated the flock and the servants while they were eating. I alone escaped to tell you!"

A Conservative Version

While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God fell from heaven, and has burned up the sheep and the servants, and consumed them, and only I alone have escaped to tell thee.

American Standard Version

While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God is fallen from heaven, and hath burned up the sheep and the servants, and consumed them; and I only am escaped alone to tell thee.

Amplified

While he was still speaking, another [messenger] also came and said, “The fire of God (lightning) has fallen from the heavens and has burned up the sheep and the servants and consumed them, and I alone have escaped to tell you.”

Bible in Basic English

And this one was still talking when another came, and said, The fire of God came down from heaven, burning up the sheep and the goats and the young men completely, and I was the only one who got away safe to give you the news.

Darby Translation

While he was yet speaking, there came another and said, The fire of God fell from heaven and burned up the sheep and the servants, and consumed them; and I only am escaped, alone, to tell thee.

Julia Smith Translation

This one yet speaking, and this came, and he will say, The fire of God. fell from the heavens, and it will burn upon the sheep and upon the young men, and it will devour them; and I shall escape, only I alone, to announce to thee.

King James 2000

While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God has fallen from heaven, and has burned up the sheep, and the servants, and consumed them; and I alone am escaped to tell you.

Lexham Expanded Bible

While this one was still speaking, {another} came and said, "The fire of God fell from the heavens, and it blazed up against the sheep and goats and against the servants, and it consumed them. But I escaped, [even] I alone, to tell you."

Modern King James verseion

While he was still speaking, there also came another and said, The fire of God has fallen from the heavens and has burned up the sheep and the servants, and destroyed them. And I only have escaped alone to tell you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And while he was yet speaking, there came another, and said, "The fire of God is fallen from heaven, it hath consumed, and burnt up all thy sheep and servants: and I only ran my way, to tell thee."

NET Bible

While this one was still speaking, another messenger arrived and said, "The fire of God has fallen from heaven and has burned up the sheep and the servants -- it has consumed them! And I -- only I alone -- escaped to tell you!"

New Heart English Bible

While he was still speaking, there also came another, and said, "The fire of God has fallen from the sky, and has burned up the sheep and the servants, and consumed them, and I alone have escaped to tell you."

The Emphasized Bible

Yet was this one speaking, when, another, came in and said, - A fire of God, fell out of the heavens, and burned up the sheep and the young men, and consumed them; and escaped am, only I alone, to tell thee.

Webster

While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God hath fallen from heaven, and hath burned up the sheep and the servants, and consumed them; and I only have escaped alone to tell thee.

Youngs Literal Translation

While this one is speaking another also hath come and saith, 'Fire of God hath fallen from the heavens, and burneth among the flock, and among the young men, and consumeth them, and I am escaped -- only I alone -- to declare it to thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

The fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and hath burned up
בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

the sheep
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

and the servants
נער 
Na`ar 
Usage: 239

and consumed
אכל 
'akal 
Usage: 809

them and I only am escaped
מלט 
Malat 
Usage: 95

alone to tell
נגד 
Nagad 
Usage: 370

References

Hastings

Job

Morish

Context Readings

Satan's First Test Of Job

15 and the Sabeans attacked, and took them away. Yes, they have killed the servants with the edge of the sword, and I alone have escaped to tell you." 16 While he was still speaking, there also came another, and said, "The fire of God has fallen from the sky, and has burned up the sheep and the servants, and consumed them, and I alone have escaped to tell you." 17 While he was still speaking, there came also another, and said, "The Chaldeans made three bands, and swept down on the camels, and have taken them away, yes, and killed the servants with the edge of the sword; and I alone have escaped to tell you."



Cross References

Genesis 19:24

Then Yahweh rained on Sodom and on Gomorrah sulfur and fire from Yahweh out of the sky.

2 Kings 1:12

Elijah answered them, "If I am a man of God, let fire come down from the sky, and consume you and your fifty!" The fire of God came down from the sky, and consumed him and his fifty.

Exodus 9:28

Pray to Yahweh; for there has been enough of mighty thunderings and hail. I will let you go, and you shall stay no longer."

Leviticus 9:24

There came forth fire from before Yahweh, and consumed the burnt offering and the fat upon the altar: and when all the people saw it, they shouted, and fell on their faces.

Leviticus 10:2

And fire came forth from before Yahweh, and devoured them, and they died before Yahweh.

Numbers 11:1-3

The people were complaining in the ears of Yahweh. When Yahweh heard it, his anger was kindled; and Yahweh's fire burnt among them, and consumed some of the outskirts of the camp.

1 Samuel 14:15

There was a trembling in the camp, in the field, and among all the people; the garrison, and the spoilers, they also trembled; and the earth quaked: so there was an exceeding great trembling.

1 Kings 18:38

Then the fire of Yahweh fell, and consumed the burnt offering, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.

2 Kings 1:10

Elijah answered to the captain of fifty, "If I am a man of God, let fire come down from the sky, and consume you and your fifty!" Fire came down from the sky, and consumed him and his fifty.

2 Kings 1:14

Behold, fire came down from the sky, and consumed the two former captains of fifty with their fifties. But now let my life be precious in your sight."

Amos 7:4

Thus the Lord Yahweh showed me and behold, the Lord Yahweh called for judgment by fire; and it dried up the great deep, and would have devoured the land.

Revelation 13:13

He performs great signs, even making fire come down out of the sky to the earth in the sight of people.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain