Parallel Verses

American Standard Version

He leadeth counsellors away stripped, And judges maketh he fools.

New American Standard Bible

“He makes counselors walk barefoot
And makes fools of judges.

King James Version

He leadeth counsellers away spoiled, and maketh the judges fools.

Holman Bible

He leads counselors away barefoot
and makes judges go mad.

International Standard Version

He leads counselors away naked; he turns judges into fools.

A Conservative Version

He leads counselors away stripped, and he makes judges fools.

Amplified


“He makes [great and scheming] counselors walk barefoot
And makes fools of judges.

Bible in Basic English

He takes away the wisdom of the wise guides, and makes judges foolish;

Darby Translation

He leadeth counsellors away spoiled, and judges maketh he fools;

Julia Smith Translation

Leading away counselors stripped off and he will make foolish the judges

King James 2000

He leads counselors away plundered, and makes the judges fools.

Lexham Expanded Bible

He leads counselors away stripped, and he makes fools of judges.

Modern King James verseion

He leads wise men away stripped, and makes the judges fools.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He carrieth away the wise men, as it were a spoil, and bringeth the judges out of their wits.

NET Bible

He leads counselors away stripped and makes judges into fools.

New Heart English Bible

He leads counselors away stripped. He makes judges fools.

The Emphasized Bible

Who leadeth away counsellors as a spoil, and, judges, He befooleth:

Webster

He leadeth counselors away spoiled, and maketh the judges fools.

World English Bible

He leads counselors away stripped. He makes judges fools.

Youngs Literal Translation

Causing counsellors to go away a spoil, And judges He maketh foolish.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He leadeth
ילך 
Yalak 
Usage: 0

שׁילל שׁוללo 
Showlal 
Usage: 3

and maketh the judges
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

References

Hastings

Job

Context Readings

If You Want To Learn

16 With him is strength and wisdom; The deceived and the deceiver are his. 17 He leadeth counsellors away stripped, And judges maketh he fools. 18 He looseth the bond of kings, And he bindeth their loins with a girdle.



Cross References

2 Samuel 17:23

And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and gat him home, unto his city, and set his house in order, and hanged himself; and he died, and was buried in the sepulchre of his father.

Isaiah 29:14

therefore, behold, I will proceed to do a marvellous work among this people, even a marvellous work and a wonder; and the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.

2 Samuel 15:31

And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O Jehovah, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.

2 Samuel 17:14

And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For Jehovah had ordained to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that Jehovah might bring evil upon Absalom.

Job 3:14

With kings and counsellors of the earth, Who built up waste places for themselves;

Job 9:24

The earth is given into the hand of the wicked; He covereth the faces of the judges thereof: If it be not he , who then is it?

Isaiah 19:12-14

Where then are thy wise men? and let them tell thee now; and let them know what Jehovah of hosts hath purposed concerning Egypt.

1 Corinthians 1:19-20

For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, And the discernment of the discerning will I bring to nought.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain