Parallel Verses

King James 2000

No doubt you are the people, and wisdom shall die with you.

New American Standard Bible

“Truly then you are the people,
And with you wisdom will die!

King James Version

No doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you.

Holman Bible

No doubt you are the people,
and wisdom will die with you!

International Standard Version

"Truly, you are the people and wisdom will die with you!

A Conservative Version

No doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you.

American Standard Version

No doubt but ye are the people, And wisdom shall die with you.

Amplified


“No doubt you are the [only wise] people [in the world],
And wisdom will die with you!

Bible in Basic English

No doubt you have knowledge, and wisdom will come to an end with you.

Darby Translation

Truly ye are the people, and wisdom shall die with you!

Julia Smith Translation

Verily that ye are the people, and shall wisdom die with you?

Lexham Expanded Bible

"Truly indeed you [are the] people, and wisdom will die with you.

Modern King James verseion

For truly you are the people, and wisdom will die with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Then, no doubt, ye are the men alone; and wisdom shall perish with you.

NET Bible

"Without a doubt you are the people, and wisdom will die with you.

New Heart English Bible

"No doubt, but you are the people, and wisdom shall die with you.

The Emphasized Bible

Of a truth, ye, are the people, and, with you, wisdom, will die.

Webster

No doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you.

World English Bible

"No doubt, but you are the people, and wisdom shall die with you.

Youngs Literal Translation

Truly -- ye are the people, And with you doth wisdom die.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אמנם 
'omnam 
Usage: 8

but ye are the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and wisdom
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

Context Readings

Job's Fourth Speech

1 And Job answered and said, 2 No doubt you are the people, and wisdom shall die with you. 3 But I have understanding as well as you; I am not inferior to you: yea, who knows not such things as these?


Cross References

Job 6:24-25

Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand how I have erred.

Job 8:8-10

For inquire, I pray you, of the former age, and prepare yourself to the findings of their fathers:

Job 11:2

Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talk be justified?

Job 11:6

And that he would show you the secrets of wisdom, that they are double to that which is! Know therefore that God exacts of you less than your iniquity deserves.

Job 11:12

For a vain man will be wise, when a man is born a wild donkey's colt.

Job 15:2

Should a wise man utter vain knowledge, and fill his belly with the east wind?

Job 17:4

For you have hidden their heart from understanding: therefore shall you not exalt them.

Job 17:10

But as for you all, do you return, and come now: for I cannot find one wise man among you.

Job 20:3

I have heard the rebuke of my reproach, and the spirit of my understanding causes me to answer.

Job 32:7-13

I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.

Proverbs 28:11

The rich man is wise in his own eyes; but the poor that has understanding will find him out.

Isaiah 5:21

Woe unto them that are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!

1 Corinthians 4:10

We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ; we are weak, but you are strong; you are honorable, but we are despised.

1 Corinthians 6:5

I speak to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that shall be able to judge between his brethren?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain