Parallel Verses

Modern King James verseion

He removes the speech of the men of trust, and takes away the understanding of the aged.

New American Standard Bible

“He deprives the trusted ones of speech
And takes away the discernment of the elders.

King James Version

He removeth away the speech of the trusty, and taketh away the understanding of the aged.

Holman Bible

He deprives trusted advisers of speech
and takes away the elders’ good judgment.

International Standard Version

He keeps reliable advisors from speaking, and removes discernment from elders.

A Conservative Version

He removes the speech of the trustworthy, and takes away the understanding of the elders.

American Standard Version

He removeth the speech of the trusty, And taketh away the understanding of the elders.

Amplified


“He deprives the trusted ones of speech
And takes away the discernment and discretion of the aged.

Bible in Basic English

He makes the words of responsible persons without effect, and takes away the good sense of the old;

Darby Translation

He depriveth of speech the trusty, and taketh away the judgment of the elders;

Julia Smith Translation

Removing the lip to the faithful, and he will take discernment of old men.

King James 2000

He takes away the speech of the trustworthy, and takes away the understanding of the aged.

Lexham Expanded Bible

He deprives [the] trustworthy of speech, and he takes away [the] discretion of elders.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He taketh the verity from out of the mouth, and disappointeth the aged of their wisdom.

NET Bible

He deprives the trusted advisers of speech and takes away the discernment of elders.

New Heart English Bible

He removes the speech of those who are trusted, and takes away the understanding of the elders.

The Emphasized Bible

Setting aside the speech of the trusty, and, the discernment of elders, He taketh away:

Webster

He removeth away the speech of the trusty, and taketh away the understanding of the aged.

World English Bible

He removes the speech of those who are trusted, and takes away the understanding of the elders.

Youngs Literal Translation

Turning aside the lip of the stedfast, And the reason of the aged He taketh away.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

the speech
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

and taketh away
לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

Easton

Age

Context Readings

If You Want To Learn

19 He leads priests away stripped, and overthrows the mighty. 20 He removes the speech of the men of trust, and takes away the understanding of the aged. 21 He pours scorn on princes, and unties the belt of the mighty.

Cross References

Job 32:9

It is not the great that are wise, nor the aged who understand judgment.

Job 17:4

For You have hidden their heart from understanding; therefore You shall not lift them up.

Job 12:24

He takes away the heart of the chief of the people of the land, and causes them to wander in a wilderness where there is no path.

Job 39:17

because God has caused her to forget wisdom, and He has not given her a share in understanding.

Proverbs 10:21

The lips of the righteous feed many; but fools die for lack of wisdom.

Proverbs 12:19

The lips of truth shall be established forever, but only while I wink is a lying tongue.

Proverbs 12:22

Lying lips are hateful to Jehovah, but those who deal truly are His delight.

Isaiah 3:1-3

For behold, the Lord, Jehovah of Hosts, takes away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread and the whole stay of water,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain