Parallel Verses

NET Bible

Why do I put myself in peril, and take my life in my hands?

New American Standard Bible

“Why should I take my flesh in my teeth
And put my life in my hands?

King James Version

Wherefore do I take my flesh in my teeth, and put my life in mine hand?

Holman Bible

Why do I put myself at risk
and take my life in my own hands?

International Standard Version

Why shouldn't I bite my flesh or take my life in my hands?

A Conservative Version

Why should I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?

American Standard Version

Wherefore should I take my flesh in my teeth, And put my life in my hand?

Amplified


“Why should I take my flesh in my teeth
And put my life in my hands [incurring the wrath of God]?

Bible in Basic English

I will take my flesh in my teeth, and put my life in my hand.

Darby Translation

Wherefore should I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?

Julia Smith Translation

For what shall I lift up my flesh in my teeth, and shall I put my soul in my hand?

King James 2000

Why do I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?

Lexham Expanded Bible

Why should I take my flesh in my teeth and put my life in my hand?

Modern King James verseion

Why do I take my flesh in my teeth and put my life in my hand?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore do I bear my flesh in my teeth, and put my soul in my hands?

New Heart English Bible

Why should I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?

The Emphasized Bible

In any case, I will take up my flesh in my teeth, and, my life, will I put in my hand:

Webster

Why do I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?

World English Bible

Why should I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?

Youngs Literal Translation

Wherefore do I take my flesh in my teeth? And my soul put in my hand?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

my flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

in my teeth
שׁן 
Shen 
Usage: 55

and put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

my life
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

Context Readings

Be Quiet While I Speak

13 "Refrain from talking with me so that I may speak; then let come to me what may. 14 Why do I put myself in peril, and take my life in my hands? 15 Even if he slays me, I will hope in him; I will surely defend my ways to his face!



Cross References

Judges 12:3

When I saw that you were not going to help, I risked my life and advanced against the Ammonites, and the Lord handed them over to me. Why have you come up to fight with me today?"

Psalm 119:109

My life is in continual danger, but I do not forget your law.

1 Samuel 19:5

He risked his life when he struck down the Philistine and the Lord gave all Israel a great victory. When you saw it, you were happy. So why would you sin against innocent blood by putting David to death for no reason?"

1 Samuel 28:21

When the woman came to Saul and saw how terrified he was, she said to him, "Your servant has done what you asked. I took my life into my own hands and did what you told me.

Job 18:4

You who tear yourself to pieces in your anger, will the earth be abandoned for your sake? Or will a rock be moved from its place?

Ecclesiastes 4:5

The fool folds his hands and does no work, so he has nothing to eat but his own flesh.

Isaiah 9:20

They devoured on the right, but were still hungry, they ate on the left, but were not satisfied. People even ate the flesh of their own arm!

Isaiah 49:26

I will make your oppressors eat their own flesh; they will get drunk on their own blood, as if it were wine. Then all humankind will recognize that I am the Lord, your deliverer, your protector, the powerful ruler of Jacob."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain