Parallel Verses

Julia Smith Translation

According to your knowledge I knew also: I fall not more than you.

New American Standard Bible

What you know I also know;
I am not inferior to you.

King James Version

What ye know, the same do I know also: I am not inferior unto you.

Holman Bible

Everything you know, I also know;
I am not inferior to you.

International Standard Version

What you know, I know, too; I'm not inferior to you.

A Conservative Version

What ye know, I also know; I am not inferior to you.

American Standard Version

What ye know, the same do I know also: I am not inferior unto you.

Amplified


“What you know I also know;
I am not inferior to you.

Bible in Basic English

The same things are in my mind as in yours; I am equal to you.

Darby Translation

What ye know, I know also: I am not inferior to you.

King James 2000

What you know, the same do I know also: I am not inferior unto you.

Lexham Expanded Bible

{What you know}, I myself also know-- I [am] not more inferior than you.

Modern King James verseion

What you know, I know also; I do not fall short of you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Look what ye know, that same do I know also, neither am I inferior unto you.

NET Bible

What you know, I know also; I am not inferior to you!

New Heart English Bible

What you know, I know also. I am not inferior to you.

The Emphasized Bible

Just as ye know, I too, know, I, fall not short, of you.

Webster

What ye know, the same do I know also: I am not inferior to you.

World English Bible

What you know, I know also. I am not inferior to you.

Youngs Literal Translation

According to your knowledge I have known -- also I. I am not fallen more than you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
What ye know
דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

also I am not inferior
נפל 
Naphal 
Usage: 434

Verse Info

Context Readings

Job's Fourth Speech Continues

1 Behold all mine eye saw, and mine ear heard, and it will understand for it 2 According to your knowledge I knew also: I fall not more than you. 3 But I will speak to the Almighty; I shall delight to plead before God.

Cross References

Job 12:3

Also to me a heart like you; I fall not more than you: and with whom not like these?

Job 15:8-9

Shalt thou hear in the consultation of God? and wilt thou reserve wisdom to thyself?

Job 34:35

Job will speak not with knowledge, and his word not with understanding.

Job 35:16

And Job will open his mouth in vain; he will bind together words without knowledge.

Job 37:2

Hearing, hear ye, to the noise of his voice, and the growling going out from his mouth.

Job 40:4-5

Behold, I was vile; what shall I turn back to thee? I put my hand to my mouth.

Job 42:7

And it will be after Jehovah spake these words to Job, and Jehovah will say to Eliphaz the Temanite, Mine anger was kindled against thee, and against thy two friends: for ye spake not the right before me as my servant Job.

1 Corinthians 8:1-2

And concerning sacrifice to idols, we know, (for we all have knowledge. Knowledge puffs up, and love builds the house.

2 Corinthians 11:4-5

For if he coming proclaim another Jesus, which I proclaimed not, or ye receive another spirit, which ye received not, or other good news, which ye received not, ye have held up well.

2 Corinthians 11:16-18

Again I say, lest any one should think me to be mad; and if not so indeed, as mad do ye receive me that I might also boast myself some little.

2 Corinthians 12:11

I have been mad boasting; ye forced me: for I ought to have been recommended by you: for I was not greatly inferior to the sent, if also I am nothing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain