Parallel Verses

New American Standard Bible

“Why do You hide Your face
And consider me Your enemy?

King James Version

Wherefore hidest thou thy face, and holdest me for thine enemy?

Holman Bible

Why do You hide Your face
and consider me Your enemy?

International Standard Version

Why do you hide your face and regard me as your enemy?

A Conservative Version

Why do thou hide thy face, and reckon me for thine enemy?

American Standard Version

Wherefore hidest thou thy face, And holdest me for thine enemy?

Amplified


“Why do You hide Your face [as if offended]
And consider me Your enemy?

Bible in Basic English

Why is your face veiled from me, as if I was numbered among your haters?

Darby Translation

Wherefore dost thou hide thy face, and countest me for thine enemy?

Julia Smith Translation

Why wilt thou hide thy face, and reckon me for an enemy to thee?

King James 2000

Why hide you your face, and hold me for your enemy?

Lexham Expanded Bible

Why do you hide your face and count me as your enemy?

Modern King James verseion

Why do You hide Your face, and hold me for Your enemy?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore hidest thou thy face, and holdest me for thine enemy?

NET Bible

Why do you hide your face and regard me as your enemy?

New Heart English Bible

Why hide you your face, and hold me for your enemy?

The Emphasized Bible

Wherefore, thy face, shouldst thou hide? Or count me, as an enemy to thee?

Webster

Why hidest thou thy face, and holdest me for thy enemy?

World English Bible

Why hide you your face, and hold me for your enemy?

Youngs Literal Translation

Why dost Thou hide Thy face? And reckonest me for an enemy to Thee?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סתר 
Cathar 
Usage: 81

thou thy face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

Job Argues His Case With God

23 How many wrongs and sins have I committed? Show me my transgressions and my sin. 24 “Why do You hide Your face
And consider me Your enemy?
25 Will you torment a leaf driven two and fro? Will you chase after dry chaff?

Cross References

Job 19:11

He is very angry with me. He considers me his enemy.

Lamentations 2:5

Jehovah has become like an enemy fighting against her, sending destruction on Israel. He has sent destruction on all her great houses, turning his strong places into waste. He increases the grief and the sorrow of the daughter of Judah.

Deuteronomy 32:20

He said: 'I will turn away from them and find out what will happen to them. They are a devious and perverse generation. They are children who have no faith.

Job 33:10

Yet God has found fault with me. He considers me his enemy!

Psalm 13:1

([Psalm of David]) How long, O Jehovah? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?

Isaiah 8:17

I will wait for Jehovah, who hides his face from the descendants of Jacob. I will hope in him.

Psalm 44:24

Why do you hide your face? Why do you forget our suffering and misery?

Psalm 88:14

Why do you reject me, O Jehovah? Why do you hide your face from me (turn from me)?

1 Samuel 28:16

Samuel said: Why do you call me when Jehovah has abandoned you and become your enemy?

Job 10:2

I will say to God: 'Do not condemn me, but tell me what charges you have against me.

Job 16:9

His anger has torn me and hunted me down. He has gnashed at me with his teeth. My adversary glares at me.

Job 29:2-3

Oh, that I were as in months past, as in the days when God watched over me;

Job 30:21

You have turned cruel to me. With the might of your hand you appose me.

Job 31:35

Oh, that I had one to hear me! Here is my signature! Let the Almighty answer me! Oh, that I had the indictment written by my adversary!

Psalm 10:1

Why are you so distant, Jehovah? Why do you hide in times of trouble?

Psalm 77:6-9

I remember my song in the night. I consider in my own heart; my spirit diligently inquires:

2 Thessalonians 3:15

Do not regard him as an enemy. Admonish him as a brother.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain