Parallel Verses

Darby Translation

Will ye accept his person? will ye contend for God?

New American Standard Bible

“Will you show partiality for Him?
Will you contend for God?

King James Version

Will ye accept his person? will ye contend for God?

Holman Bible

Would you show partiality to Him
or argue the case in His defense?

International Standard Version

Will you show partiality to him? Will you plead God's case?

A Conservative Version

Will ye show partiality to him? Will ye contend for God?

American Standard Version

Will ye show partiality to him? Will ye contend for God?

Amplified


“Will you show partiality for Him [and be unjust to me so that you may gain favor with Him]?
Will you contend and plead for God?

Bible in Basic English

Will you have respect for God's person in this cause, and put yourselves forward as his supporters?

Julia Smith Translation

Will ye accept his face? will ye contend for God?

King James 2000

Will you accept his person? will you contend for God?

Lexham Expanded Bible

{Will you show partiality for him}? Or do you want to plead God's case?

Modern King James verseion

Will you lift up His person, or contend for God?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Will ye accept the person of God, or will ye contend with him?

NET Bible

Will you show him partiality? Will you argue the case for God?

New Heart English Bible

Will you show partiality to him? Will you contend for God?

The Emphasized Bible

Even, for him, would ye be partial? Or, for GOD, would ye so plead?

Webster

Will ye accept his person? will ye contend for God?

World English Bible

Will you show partiality to him? Will you contend for God?

Youngs Literal Translation

His face do ye accept, if for God ye strive?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Will ye accept
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

will ye contend
רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

References

Hastings

Context Readings

Job's Fourth Speech Continues

7 Will ye speak unrighteously for God? and for him speak deceit? 8 Will ye accept his person? will ye contend for God? 9 Will it be well if he should search you out? or as one mocketh at a man, will ye mock at him?



Cross References

Proverbs 24:23

These things also come from the wise. It is not good to have respect of persons in judgment.

Exodus 23:2-3

Thou shalt not follow the multitude for evil; neither shalt thou answer in a cause, to go after the multitude to pervert judgment.

Leviticus 19:15

Ye shall do no unrighteousness in judgment; thou shalt not respect the person of the lowly, nor honour the person of the great; in righteousness shalt thou judge thy neighbour.

Job 32:21

Let me not, I pray you, accept any man's person; neither will I give flattery to man.

Job 34:19

How then to him that accepteth not the persons of princes, nor regardeth the rich man more than the poor? for they are all the work of his hands.

Malachi 2:9

And I also have made you contemptible and base before all the people, because ye have not kept my ways, but have respect of persons in administering the law.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain