Parallel Verses

Webster

If a man dieth, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change shall come.

New American Standard Bible

“If a man dies, will he live again?
All the days of my struggle I will wait
Until my change comes.

King James Version

If a man die, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.

Holman Bible

When a man dies, will he come back to life?
If so, I would wait all the days of my struggle
until my relief comes.

International Standard Version

If a human being dies, will he live again? I will endure the entire time of my assigned service, until I am changed.

A Conservative Version

If a man dies, shall he live [again]? All the days of my warfare I would wait till my release should come.

American Standard Version

If a man die, shall he live again ? All the days of my warfare would I wait, Till my release should come.

Amplified


“If a man dies, will he live again?
I will wait all the days of my struggle
Until my change and release will come.

Bible in Basic English

If death takes a man, will he come to life again? All the days of my trouble I would be waiting, till the time came for me to be free.

Darby Translation

(If a man die, shall he live again?) all the days of my time of toil would I wait, till my change should come:

Julia Smith Translation

If a man die, shall he live? All the days of my warfare I will wait till the coming of my change.

King James 2000

If a man dies, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change comes.

Lexham Expanded Bible

If a man dies, will he live [again]? All the days of my compulsory service I will wait, until the coming of my relief.

Modern King James verseion

If a man die, shall he revive? All the days of my warfare I will wait, until my change comes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

May a dead man live again? All the days of this my pilgrimage am I looking, till my changing shall come.

NET Bible

If a man dies, will he live again? All the days of my hard service I will wait until my release comes.

New Heart English Bible

If a man dies, shall he live again? All the days of my warfare would I wait, until my release should come.

The Emphasized Bible

If a man die, can he live again? All the days of my warfare, would I wait, until my relief should come: -

World English Bible

If a man dies, shall he live again? All the days of my warfare would I wait, until my release should come.

Youngs Literal Translation

If a man dieth -- doth he revive? All days of my warfare I wait, till my change come.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If a man
גּבר 
Geber 
Usage: 65

die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

shall he live
חיה 
Chayah 
Usage: 264

again all the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of my appointed time
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

will I wait
יחל 
Yachal 
Usage: 41

חליפה 
Chaliyphah 
Usage: 12

References

American

Job

Fausets

Hastings

Context Readings

Job Continues To Argue His Case With God

13 O that thou wouldst hide me in the grave, that thou wouldst keep me secret, until thy wrath is past, that thou wouldst appoint me a set time, and remember me! 14 If a man dieth, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change shall come. 15 Thou shalt call, and I will answer thee: thou wilt have a desire to the work of thy hands.



Cross References

Job 7:1

Is there not an appointed time to man upon earth? are not his days also like the days of a hireling?

Job 13:15

Though he shall slay me, yet will I trust in him: but I will maintain my own ways before him.

Job 14:5

Seeing his days are determined, the number of his months is with thee, thou hast appointed his bounds that he cannot pass;

Job 19:25-26

For I know that my redeemer liveth, and that he will stand at the latter day upon the earth:

Job 42:16

After this Job lived a hundred and forty years, and saw his sons, and his sons' sons, even four generations.

Psalm 27:14

Wait on the LORD: be of good courage, and he will strengthen thy heart: wait, I say, on the LORD.

Psalm 40:1-2

To the chief Musician, A Psalm of David. I waited patiently for the LORD; and he inclined to me, and heard my cry.

Lamentations 3:25-26

The LORD is good to them that wait for him, to the soul that seeketh him.

Ezekiel 37:1-14

The hand of the LORD was upon me, and carried me out in the spirit of the LORD, and set me down in the midst of the valley which was full of bones,

Matthew 22:29-32

Jesus answered and said to them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.

John 5:28-29

Marvel not at this: for the hour is coming, in which all that are in the graves shall hear his voice,

Acts 26:8

Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise the dead?

1 Corinthians 15:42-44

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruption:

1 Corinthians 15:51-52

Behold, I show you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed,

Philippians 3:21

Who will change our vile body, that it may be fashioned like to his glorious body, according to the working by which he is able even to subdue all things to himself.

1 Thessalonians 4:14-16

For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also who sleep in Jesus will God bring with him.

James 5:7-8

Be patient, therefore, brethren, to the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receiveth the early and the latter rain.

Revelation 20:13

And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain