Parallel Verses

Modern King James verseion

You shall call, and I will answer You; You shall have a desire to the work of Your hands.

New American Standard Bible

“You will call, and I will answer You;
You will long for the work of Your hands.

King James Version

Thou shalt call, and I will answer thee: thou wilt have a desire to the work of thine hands.

Holman Bible

You would call, and I would answer You.
You would long for the work of Your hands.

International Standard Version

You'll call and I'll answer you; you'll long for your creatures that your hands have made.

A Conservative Version

Thou would call, and I would answer thee. Thou would have a desire to the work of thy hands.

American Standard Version

Thou wouldest call, and I would answer thee: Thou wouldest have a desire to the work of thy hands.

Amplified


“[Then] You will call, and I will answer You;
You will long for [me] the work of Your hands.

Bible in Basic English

At the sound of your voice I would give an answer, and you would have a desire for the work of your hands.

Darby Translation

Thou wouldest call, and I would answer thee; thou wouldest have a desire after the work of thy hands.

Julia Smith Translation

Thou shalt call and I will answer thee: thou wilt long for the work of thy hands.

King James 2000

You shall call, and I will answer you: you will have a desire to the work of your hands.

Lexham Expanded Bible

You would call, and I myself would answer you; you would long for the work of your hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou wouldest but call me, I should obey thee: only despise not the work of thine own hands.

NET Bible

You will call and I -- I will answer you; you will long for the creature you have made.

New Heart English Bible

You would call, and I would answer you. You would have a desire to the work of your hands.

The Emphasized Bible

Thou shouldst call, and, I, would answer thee, - For the work of thine own hand, thou shouldst long.

Webster

Thou shalt call, and I will answer thee: thou wilt have a desire to the work of thy hands.

World English Bible

You would call, and I would answer you. You would have a desire to the work of your hands.

Youngs Literal Translation

Thou dost call, and I -- I answer Thee; To the work of Thy hands Thou hast desire.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרא 
Qara' 
Usage: 736

and I will answer
ענה 
`anah 
Usage: 329

thee thou wilt have a desire
כּסף 
Kacaph 
Usage: 6

to the work
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

References

American

Job

Context Readings

Job Continues To Argue His Case With God

14 If a man die, shall he revive? All the days of my warfare I will wait, until my change comes. 15 You shall call, and I will answer You; You shall have a desire to the work of Your hands. 16 For now You number my steps; do You not watch over my sin?

Cross References

Job 10:3

Is it good to You that You should press down, that You should despise the work of Your hands, and shine on the counsel of the wicked?

Job 13:22

Then call, and I will answer; or let me speak, and answer You me.

Job 7:21

And why do You not pardon my transgression, and take away my iniquity? For now I shall sleep in the dust, and You shall seek me in the morning, but I shall not be.

Job 10:8

Your hands have made me and shaped me, together all around; yet You destroy me.

Psalm 50:4-5

He shall call to the heavens from above, and to the earth, so that He may judge His people.

Psalm 138:8

Jehovah will perfect His work in me; Your mercy, O Jehovah, endures forever; do not forsake the work of Your own hands.

1 Thessalonians 4:17

Then we who are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air. And so we shall ever be with the Lord.

1 Peter 4:19

Therefore let those who suffer according to the will of God commit their souls in well-doing, as to a faithful Creator.

1 John 2:28

And now, little children, abide in Him, so that when He is revealed, we may have confidence and not be ashamed before Him in His coming.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain