Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O earth, cover not my blood, and let my crying find no room.

New American Standard Bible

“O earth, do not cover my blood,
And let there be no resting place for my cry.

King James Version

O earth, cover not thou my blood, and let my cry have no place.

Holman Bible

Earth, do not cover my blood;
may my cry for help find no resting place.

International Standard Version

"Listen, earth! Don't cover my blood, for my outcry has no place to rest.

A Conservative Version

O earth, do not cover thou my blood, and let my cry have no [resting] place.

American Standard Version

O earth, cover not thou my blood, And let my cry have no resting -place.

Amplified


“O earth, do not cover my blood,
And let there be no [resting] place for my cry [where it will cease being heard].

Bible in Basic English

O earth, let not my blood be covered, and let my cry have no resting-place!

Darby Translation

O earth, cover not my blood, and let there be no place for my cry!

Julia Smith Translation

O earth, thou wilt not cover my blood; and shall there not be place for my cry?

King James 2000

O earth, cover not my blood, and let my cry have no place.

Lexham Expanded Bible

"O earth, you should not cover my blood, and let there be no place for my cry for help.

Modern King James verseion

Oh earth, do not cover my blood, and let not my cry have a place.

NET Bible

"O earth, do not cover my blood, nor let there be a secret place for my cry.

New Heart English Bible

"Earth, do not cover my blood. Let my cry have no place to rest.

The Emphasized Bible

O earth! do not cover my blood, and let there be no place for mine outcry.

Webster

O earth, cover not thou my blood, and let my cry have no place.

World English Bible

"Earth, don't cover my blood. Let my cry have no place to rest.

Youngs Literal Translation

O earth, do not thou cover my blood! And let there not be a place for my cry.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

not thou my blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

and let my cry
זעקה זעק 
Za`aq 
Usage: 18

Context Readings

Everything Was Going Well

17 "Howbeit there is no wickedness in my hands, and my prayer is clean. 18 O earth, cover not my blood, and let my crying find no room. 19 For lo, my witness is in heaven, and he that knoweth me, is above in the height.

Cross References

Isaiah 26:21

For behold, the LORD will go out of his habitation, and visit the wickedness of them that dwell upon earth. The earth also shall disclose her own blood, and shall no more hide those that are slain in her.

Psalm 66:18-19

If I incline unto wickedness with my heart, the LORD will not hear me.

Ezekiel 24:7

for the blood is yet in it. Upon a plain dry stone hath she poured it, and not upon the ground, that it might be covered with dust.

Genesis 4:11

And now cursed be thou as pertaining to the earth, which opened her mouth to receive thy brother's blood of thine hand.

Nehemiah 4:5

Cover not their wickedness, and let not their sin be put out from thy presence: for they have provoked the builders.

Job 27:9

Doth God hear him the sooner, when he crieth unto him in his necessity?

Isaiah 1:15

When ye hold out your hands, I will turn my eyes from you. And though ye make many prayers, yet will I hear nothing at all; for your hands are full of blood.

Isaiah 58:9-10

Then shouldest thou call, and the LORD answer; then shouldest thou cry, and he shall say, "Lo, here am I. For I the LORD thy God am merciful."

Jeremiah 22:29

O thou earth, earth, earth: hear the word of the LORD!

James 4:3-4

Ye ask and receive not, because ye ask amiss, even to consume it upon your voluptuousness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain