Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When ye hold out your hands, I will turn my eyes from you. And though ye make many prayers, yet will I hear nothing at all; for your hands are full of blood.

New American Standard Bible

“So when you spread out your hands in prayer,
I will hide My eyes from you;
Yes, even though you multiply prayers,
I will not listen.
Your hands are covered with blood.

King James Version

And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you: yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.

Holman Bible

When you lift up your hands in prayer,
I will refuse to look at you;
even if you offer countless prayers,
I will not listen.
Your hands are covered with blood.

International Standard Version

When you spread out your hands in prayer, I'll hide my eyes from you. Even though you pray repeatedly, I won't listen. Your hands are full of blood, your fingers drenched with iniquity."

A Conservative Version

And when ye spread forth your hands, I will hide my eyes from you. Yea, when ye make many prayers, I will not hear; your hands are full of blood.

American Standard Version

And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you; yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.

Amplified


“So when you spread out your hands [in prayer, pleading for My help],
I will hide My eyes from you;
Yes, even though you offer many prayers,
I will not be listening.
Your hands are full of blood!

Bible in Basic English

And when your hands are stretched out to me, my eyes will be turned away from you: even though you go on making prayers, I will not give ear: your hands are full of blood.

Darby Translation

And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you; yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.

Julia Smith Translation

And in the spreading forth of your hands I will hide mine eyes from you.; also when ye shall multiply prayer I hear not: your hands were full of blood.

King James 2000

And when you spread forth your hands, I will hide my eyes from you: yea, when you make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.

Lexham Expanded Bible

And when you stretch out your hands, I will hide my eyes from you; even though you make many prayers, I [will] not be listening. Your hands are full of blood.

Modern King James verseion

And when you spread out your hands, I will hide My eyes from you; yea, when you make many prayers, I will not hear; your hands are full of blood.

NET Bible

When you spread out your hands in prayer, I look the other way; when you offer your many prayers, I do not listen, because your hands are covered with blood.

New Heart English Bible

When you spread forth your hands, I will hide my eyes from you. Yes, when you make many prayers, I will not hear. Your hands are full of blood.

The Emphasized Bible

Even when ye spread forth your open palms, I hide mine eyes from you; Yea, though ye multiply prayers, I am not hearkening, - Your hands, with deeds of blood, are filled.

Webster

And when ye spread forth your hands, I will hide my eyes from you: yes, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.

World English Bible

When you spread forth your hands, I will hide my eyes from you. Yes, when you make many prayers, I will not hear. Your hands are full of blood.

Youngs Literal Translation

And in your spreading forth your hands, I hide mine eyes from you, Also when ye increase prayer, I do not hear, Your hands of blood have been full.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּף 
Kaph 
יד 
Yad 
Usage: 192
Usage: 1612

I will hide
עלם 
`alam 
Usage: 28

תּפלּה 
T@phillah 
Usage: 77

I will not hear
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

Context Readings

Israel's Corrupt Religion

14 I hate your new holidays and fastings, even from my very heart. I cannot away with such vanity and holding in of the people. They lay upon me as a burden, and I am weary of bearing them! 15 When ye hold out your hands, I will turn my eyes from you. And though ye make many prayers, yet will I hear nothing at all; for your hands are full of blood. 16 Thus saith the LORD God: Wash and be clean; put away the wickedness of your imaginations out of my sight. Cease to do evil and learn to do well.



Cross References

Isaiah 59:2-3

But your misdeeds have separated you from your God, and your sins hide his face from you, that he heareth you not.

Micah 3:4

Now the time shall come, that when they call unto the LORD, he shall not hear them, but hide his face from them, because that through their own Imaginations they have dealt so wickedly.

1 Kings 8:22

And Solomon stood before the altar of the LORD in the sight of all the congregation of Israel and stretched out his hands to heaven,

Proverbs 1:28

Then shall they call upon me, but I will not hear: they shall seek me early, but they shall not find me.

1 Kings 8:54

And when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication unto the LORD, he arose from before the altar of the LORD and from kneeling on his knees and stretching of his hands up to heaven,

Ezra 9:5

And about the evening sacrifice I rose up from my heaviness, and rent my clothes and my raiment, and fell upon my knees, and spread out my hands unto the LORD my God;

Job 27:8-9

What hope hath the hypocrite, though he have great good, and though God give him riches after his heart's desire?

Job 27:20

Destruction taketh hold upon him as a water flood, and the tempest stealeth him away in the night season.

Psalm 55:1

{To the Chanter, in Neginoth, an instruction of David} Hear my prayer, O God, and hide not thyself from my petition.

Psalm 66:18

If I incline unto wickedness with my heart, the LORD will not hear me.

Psalm 134:2

Lift up your hands in the sanctuary, and praise the LORD.

Isaiah 8:17

Thus I wait upon the LORD that hath turned his face from the house of Jacob, and I look unto him.

Isaiah 58:7

Yea, and to break the bread to the hungry; and to bring the poor that are harborless unto house; and when thou seest a naked, that thou clothe him and that thou shouldest withdraw thyself from helping thine own flesh?

Jeremiah 7:8-10

But take heed: ye trust in counsels that beguile you and do you no good.

Jeremiah 14:12

For though they fast, I will not hear their prayers. And though they offer burnt offerings and sacrifices, yet will not I accept them. For I will destroy them with the sword, hunger, and pestilence."

Ezekiel 8:17-18

And he said unto me, "Hast thou seen this thou son of man? Thinketh the house of Israel that it is but a trifle to do these abominations here? Should they fill the land full of wickedness, and undertake to provoke me unto anger? Yea, and purposely to cast up their noses upon me?

Micah 3:9-11

O hear this, ye rulers of the house of Jacob, and ye judges of the house of Israel: ye that abhor the thing that is lawful, and wrest aside the thing that is straight;

Zechariah 7:13

And thus is it come to pass, that like as he spake and they would not hear: "Even so, they cried and I would not hear, sayeth the LORD of Hosts,

Matthew 6:7

"And when ye pray, babble not much, as the heathen do: for they think that they shall be heard, for their much babbling's sake.

Matthew 23:13

Woe be unto you, scribes and Pharisees, hypocrites, for ye shut up the kingdom of heaven before men: ye yourselves go not in, neither suffer ye them that come to enter in.

Luke 13:25-28

When the good man of the house is risen up, and hath shut to the door, ye shall begin to stand without, and to knock at the door saying, 'Lord, Lord, open unto us.' And he shall answer and say unto you, 'I know you not whence ye are.'

1 Timothy 2:8

I will, therefore, that the men pray every where, lifting up pure hands without wrath, or doubting.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain