Parallel Verses

World English Bible

"Earth, don't cover my blood. Let my cry have no place to rest.

New American Standard Bible

"O earth, do not cover my blood, And let there be no resting place for my cry.

King James Version

O earth, cover not thou my blood, and let my cry have no place.

Holman Bible

Earth, do not cover my blood;
may my cry for help find no resting place.

International Standard Version

"Listen, earth! Don't cover my blood, for my outcry has no place to rest.

A Conservative Version

O earth, do not cover thou my blood, and let my cry have no [resting] place.

American Standard Version

O earth, cover not thou my blood, And let my cry have no resting -place.

Amplified

O earth, cover not my blood, and let my cry have no resting-place [where it will cease being heard].

Bible in Basic English

O earth, let not my blood be covered, and let my cry have no resting-place!

Darby Translation

O earth, cover not my blood, and let there be no place for my cry!

Jubilee 2000 Bible

O earth, do not cover my blood; and let there be no place where my cry is hidden.

Julia Smith Translation

O earth, thou wilt not cover my blood; and shall there not be place for my cry?

King James 2000

O earth, cover not my blood, and let my cry have no place.

Lexham Expanded Bible

"O earth, you should not cover my blood, and let there be no place for my cry for help.

Modern King James verseion

Oh earth, do not cover my blood, and let not my cry have a place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O earth, cover not my blood, and let my crying find no room.

NET Bible

"O earth, do not cover my blood, nor let there be a secret place for my cry.

New Heart English Bible

"Earth, do not cover my blood. Let my cry have no place to rest.

The Emphasized Bible

O earth! do not cover my blood, and let there be no place for mine outcry.

Webster

O earth, cover not thou my blood, and let my cry have no place.

Youngs Literal Translation

O earth, do not thou cover my blood! And let there not be a place for my cry.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

not thou my blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

and let my cry
זעקה זעק 
Za`aq 
Usage: 18

Context Readings

Everything Was Going Well

17 Although there is no violence in my hands, and my prayer is pure. 18 "Earth, don't cover my blood. Let my cry have no place to rest. 19 Even now, behold, my witness is in heaven. He who vouches for me is on high.



Cross References

Isaiah 26:21

For, behold, Yahweh comes forth out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth also will disclose her blood, and will no longer cover her slain.

Psalm 66:18-19

If I cherished sin in my heart, the Lord wouldn't have listened.

Ezekiel 24:7

For her blood is in the midst of her; she set it on the bare rock; she didn't pour it on the ground, to cover it with dust.

Genesis 4:11

Now you are cursed because of the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.

Nehemiah 4:5

don't cover their iniquity, and don't let their sin be blotted out from before you; for they have insulted the builders."

Job 27:9

Will God hear his cry when trouble comes on him?

Isaiah 1:15

When you spread forth your hands, I will hide my eyes from you. Yes, when you make many prayers, I will not hear. Your hands are full of blood.

Isaiah 58:9-10

Then you shall call, and Yahweh will answer; you shall cry, and he will say, 'Here I am.' "If you take away from the midst of you the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly;

Jeremiah 22:29

O earth, earth, earth, hear the word of Yahweh.

James 4:3-4

You ask, and don't receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it for your pleasures.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain