Parallel Verses

New American Standard Bible

“Even now, behold, my witness is in heaven,
And my advocate is on high.

King James Version

Also now, behold, my witness is in heaven, and my record is on high.

Holman Bible

Even now my witness is in heaven,
and my advocate is in the heights!

International Standard Version

Even now, behold! I have a witness in heaven, my Advocate is on high.

A Conservative Version

Even now, behold, my witness is in heaven, and he who vouches for me is on high.

American Standard Version

Even now, behold, my witness is in heaven, And he that voucheth for me is on high.

Amplified


“Even now, behold, my Witness is in heaven,
And my Advocate [who vouches and testifies for me] is on high.

Bible in Basic English

Even now my witness is in heaven, and the supporter of my cause is on high.

Darby Translation

Even now, behold, my Witness is in the heavens, and he that voucheth for me is in the heights.

Julia Smith Translation

Also now, behold, my witness in the heavens, and my testimony in the heights.

King James 2000

Also now, behold, my witness is in heaven, and my record is on high.

Lexham Expanded Bible

So now look, my witness [is] in the heavens, and he [who] vouches for me [is] in the heights.

Modern King James verseion

Also now, behold, my Witness is in Heaven, and He who testifies of me is on high.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For lo, my witness is in heaven, and he that knoweth me, is above in the height.

NET Bible

Even now my witness is in heaven; my advocate is on high.

New Heart English Bible

Even now, behold, my witness is in heaven. He who vouches for me is on high.

The Emphasized Bible

Even now, lo! in the heavens, is my witness,

Webster

Also now, behold, my witness is in heaven, and my record is on high.

World English Bible

Even now, behold, my witness is in heaven. He who vouches for me is on high.

Youngs Literal Translation

Also, now, lo, in the heavens is my witness, And my testifier in the high places.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עד 
`ed 
Usage: 69

is in heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and my record
שׂהד 
Sahed 
Usage: 1

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Everything Was Going Well

18 O earth, do not cover my blood, And let my cry have no resting place. 19 “Even now, behold, my witness is in heaven,
And my advocate is on high.
20 My friends are my scoffers. My eye weeps to God.

Cross References

Romans 1:9

God is my witness, whom I serve with my spirit (whole heart and mind) in the good news of his Son. Without ceasing I make mention of you always in my prayers.

Genesis 31:50

If you mistreat my daughters or marry other women behind my back, remember that God stands as a witness between you and me.

1 Samuel 12:5

Samuel replied: Jehovah and the king he has chosen are witnesses today that you have found me to be completely innocent. They answered: That is right, Jehovah is our witness!

Job 25:2

Rulership and awe belong to God. He establishes order in the heights of heaven.

Psalm 113:5

Who is like Jehovah our God? He is seated on his high throne.

Romans 9:1

I tell the truth in Christ. I do not lie! My conscience bears witness with me in Holy Spirit.

2 Corinthians 1:23

But I call God for a witness against me. To spare you I did not come to Corinth.

2 Corinthians 11:31

The God and Father of our Lord Jesus Christ, which is blessed forever knows I do not lie.

1 Thessalonians 2:5

You know very well that we did not come to you with flattering talk (praise for selfish gain). We did not use words to cover up greed (insatiable desire for wealth). God is our witness!

1 Thessalonians 2:10

You and God are witnesses, how devoutly and righteously, without blame, we behaved toward you who believe!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain