Parallel Verses

The Emphasized Bible

I also, like you, could speak, - If your soul were in the place of my soul, I could string together words against you, and could therewith shake over you my head.

New American Standard Bible

“I too could speak like you,
If I were in your place.
I could compose words against you
And shake my head at you.

King James Version

I also could speak as ye do: if your soul were in my soul's stead, I could heap up words against you, and shake mine head at you.

Holman Bible

If you were in my place I could also talk like you.
I could string words together against you
and shake my head at you.

International Standard Version

"I could also talk like you if only you were in my place! Then I would put together an argument against you. I would shake my head at you

A Conservative Version

I also could speak as ye do, if your soul were in my soul's stead. I could join words together against you, and shake my head at you.

American Standard Version

I also could speak as ye do; If your soul were in my soul's stead, I could join words together against you, And shake my head at you.

Amplified


“I also could speak like you,
If you were in my place;
I could compose and join words together against you
And shake my head at you.

Bible in Basic English

It would not be hard for me to say such things if your souls were in my soul's place; joining words together against you, and shaking my head at you:

Darby Translation

I also could speak as ye: if your soul were in my soul's stead, I could join together words against you, and shake my head at you;

Julia Smith Translation

Also I will speak as you: if it is your soul instead of my soul, I will join together with words against you, and shake my head against you upon it

King James 2000

I also could speak as you do: if your soul were in my soul's place, I could heap up words against you, and shake my head at you.

Lexham Expanded Bible

I myself also could talk as you, if {you were in my place}; I could join against you with words, and I could shake at you with my head.

Modern King James verseion

I also could speak as you do; if your soul were in my soul's place. I could heap up words against you, and shake my head at you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I could speak as ye do also. But would God, that your soul were in my soul's stead: then should I heap up words against you, and shake my head at you.

NET Bible

I also could speak like you, if you were in my place; I could pile up words against you and I could shake my head at you.

New Heart English Bible

I also could speak as you do. If your soul were in my soul's place, I could join words together against you, and shake my head at you,

Webster

I also could speak as ye do: if your soul were in my soul's stead, I could heap up words against you, and shake my head at you.

World English Bible

I also could speak as you do. If your soul were in my soul's place, I could join words together against you, and shake my head at you,

Youngs Literal Translation

I also, like you, might speak, If your soul were in my soul's stead. I might join against you with words, And nod at you with my head.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

as ye do if
לוּ לא לוּא 
Luw' 
if, would God, O that, Oh, would it might be, if haply, peradventure, Oh that, pray thee, Though, would
Usage: 22

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

in my soul's
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

מלּה מלּה 
Millah 
Usage: 38

נוּע 
Nuwa` 
Usage: 40

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

at
בּמו 
B@mow 
with, in, into, through, for, at, non translated variant
Usage: 8

Context Readings

Job's Fifth Speech

3 Is there to be an end to windy words? Or what so strongly exciteth thee, that thou must respond? 4 I also, like you, could speak, - If your soul were in the place of my soul, I could string together words against you, and could therewith shake over you my head. 5 I could make you determined, by my mouth, and then my lip-solace should restrain you.


Cross References

Psalm 22:7

All that see me, laugh at me, - They open wide the mouth, They shake the head: -

Psalm 109:25

So, I, am become a reproach for them, They see me, they shake their head.

Lamentations 2:15

All passing by, have clapped, over thee, their hands, have hissed and wagged their head over the daughter of Jerusalem, - saying , Is, this, the city, of which men used to say - The perfection of beauty! A joy to the whole earth!

2 Kings 19:21

This, is the word that Yahweh hath spoken concerning him, - The virgin daughter of Zion, laugheth thee to scorn, mocketh thee, The daughter of Jerusalem, after thee, doth wag her head.

Jeremiah 18:16

To make their land a desolation The hissings of age-abiding times, - Every one that passeth by her, shall be astonished and wag his head.

Job 6:2-5

Oh that, weighed, were my vexation, and, my engulfing ruin - into the balances, they would lift up all at once!

Job 6:14

The despairing, from his friend, should have lovingkindness, or, the reverence of the Almighty, he may forsake.

Job 11:2

Should, the multitude of words, not be answered? Or should, a man full of talk, be justified?

Job 35:16

Thus, Job, vainly openeth his mouth, Without knowledge, he multiplieth words.

Psalm 44:14

Thou dust make us, A by-word among the nations, - A shaking of the head among the peoples.

Proverbs 10:19

In the multitude of words, there wanteth not transgression, but, he that restraineth his lips, sheweth prudence.

Ecclesiastes 10:14

Yet, a foolish man, multiplieth words, - though no man knoweth that which hath been, and, that which shall be after him, who can tell him?

Zephaniah 2:15

This, is the city exultant, that sat secure, that said in her heart, I, am ! and no one besides! How hath she become a desolation! a lair of beasts, every one passing, by her doth hiss, shaketh his hand.

Matthew 7:12

Whatsoever things, therefore, ye would, that men be doing unto you, so, be, ye also, doing, unto them, - for, this, is the law and the prophets.

Matthew 27:39-40

And, they who were passing by, were reviling him, shaking their heads,

Romans 12:15

Rejoice with them that rejoice, weep with them that weep:

1 Corinthians 12:26

And, whether one member, suffereth, all the members, suffer with it, or, a member is glorified, all the members, rejoice together.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain