Parallel Verses
The Emphasized Bible
So, I, am become a reproach for them, They see me, they shake their head.
New American Standard Bible
When they see me, they
King James Version
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads.
Holman Bible
when they see me, they shake their heads in scorn.
International Standard Version
I have become an object of derision to them they shake their heads whenever they see me.
A Conservative Version
I also have become a reproach to them. When they see me, they shake their head.
American Standard Version
I am become also a reproach unto them: When they see me, they shake their head.
Amplified
I also have become a reproach and an object of taunting to others;
When they see me, they shake their heads [in derision].
Bible in Basic English
As for me, they make sport of me; shaking their heads when they see me.
Darby Translation
And I am become a reproach unto them; when they look upon me they shake their heads.
Julia Smith Translation
And I was a reproach to them: they will see me and they will shake the head.
King James 2000
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shook their heads.
Lexham Expanded Bible
And [so] I am a disgrace to them; [when] they see me, they shake their heads.
Modern King James verseion
And I became a shame to them; they looked on me; they shook their heads.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I am become a reproach unto them; they look upon me and shake their heads.
NET Bible
I am disdained by them. When they see me, they shake their heads.
New Heart English Bible
I have also become a reproach to them. When they see me, they shake their head.
Webster
I became also a reproach to them: when they looked upon me they shook their heads.
World English Bible
I have also become a reproach to them. When they see me, they shake their head.
Youngs Literal Translation
And I -- I have been a reproach to them, They see me, they shake their head.
Word Count of 20 Translations in Psalm 109:25
Verse Info
Context Readings
Prayer Against An Enemy
24 My knees, tremble from fasting, and, my flesh, faileth of fatness: 25 So, I, am become a reproach for them, They see me, they shake their head. 26 Help me! O Yahweh my God, Save me, according to thy lovingkindness:
Phrases
Cross References
Psalm 22:6-7
But, I, am a worm and no one, a reproach of men, and despised of a people;
Psalm 69:19-20
Thou, knowest my reproach, and my shame, and my confusion, Before thee, are all mine adversaries.
Job 16:4
I also, like you, could speak, - If your soul were in the place of my soul, I could string together words against you, and could therewith shake over you my head.
Psalm 31:11-13
By reason of all mine adversaries, have I become a reproach. Even to my neighbours, altogether, and a dread to mine acquaintance, - They who have seen me abroad, have fled from me:
Psalm 35:15-16
But, in mine overthrow, have they rejoiced, and gathered themselves together, - There gathered themselves together against me foolish men, and I knew it not, They have torn in pieces, and not been silent;
Psalm 69:9-12
Because, zeal for thy house, hath eaten me up, And, the reproaches of them who have reproached thee, have fallen upon me.
Isaiah 37:22
this, is the word which Yahweh hath spoken concerning him, - The virgin daughter of Zion, laugheth thee to scorn - mocketh thee, The daughter of Jerusalem after thee doth wag her head,
Matthew 27:39-40
And, they who were passing by, were reviling him, shaking their heads,
Mark 15:29
And, the passers-by, were reviling him, shaking their heads, and saying - Aha! thou who wast pulling down the shrine, and building one in three days!
Romans 15:3
For, even the Christ, not unto himself gave pleasure, but, even as it is written - The reproaches of them that we reproaching thee, fell upon me:
Hebrews 12:2
Looking away unto our faith's Princely-leader and perfecter, Jesus, - who, in consideration of the joy lying before him, endured a cross, shame, despising! And, on the right hand of the throne of God, hath taken his seat.
Hebrews 13:13
Now, therefore, let us be going forth unto him, outside the camp, his reproach bearing.