Job's Fifth Speech, Continued

1 My breath is corrupt, my days are cut off, and the grave is ready for me.

1 My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me.

1 “My spirit is broken, my days are extinguished,The (a)(A)grave is ready for me.

1 My spirit is broken.My days are extinguished.A graveyard(A) awaits me.

1 "My spirit is crushed, my days are over; it's the grave for me!

2 Now there are only mockers with me, upon whose bitterness my eye continues to gaze.

2 Are there not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation?

2 (B)Surely mockers are with me,And my eye (b)gazes on their provocation.

2 Surely mockers surround(a) meand my eyes must gaze at their rebellion.(B)

2 Mockers surround me; I cannot stop staring at their hostility all through the night.

3 Put up now, give me surety with thee; who is he that will strike hands with me?

3 Lay down now, put me in a surety with thee; who is he that will strike hands with me?

3 “Lay down, now, a pledge (C)for me with Yourself;Who is there that will (c)be my guarantor?

3 Make arrangements! Put up security for me.(b)(C)Who else will be my sponsor?(c)

3 Offer, then, some collateral on my behalf. Is there anyone who will be my guarantor?

4 For with these, thou hast hid their heart from understanding; therefore, thou shalt not exalt them.

4 For thou hast hid their heart from understanding: therefore shalt thou not exalt them.

4 “For You have (d)(D)kept their heart from understanding,Therefore You will not exalt them.

4 You have closed their minds to understanding,therefore You will not honor them.

4 "Because you're the one who closed their hearts to compassion; therefore, you won't let them triumph.

5 He that speaks flattery to his neighbour, even the eyes of his sons shall fail.

5 He that speaketh flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail.

5 “He who (E)informs against friends for a share of the spoil,The (F)eyes of his children also will languish.

5 If a man informs on his friends for a price,the eyes of his children will fail.

5 Now as for the one who testifies against his friends to take their property, even the eyes of his children will fail.

Job Says To His Friends: I'M Still Wiser Than You

6 He has made me a byword of the peoples; and before them I have been as a tambourine.

6 He hath made me also a byword of the people; and aforetime I was as a tabret.

6 “But He has made me a (G)byword of the people,And I am (e)one at whom men (H)spit.

6 He has made me an object of scorn to the people;I have become a man people spit at.(d)(D)

6 "He has made me a byword among people; I'm being spit on in the face.

7 My eyes are dim by reason of sorrow, and all my thoughts are as a shadow.

7 Mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shadow.

7 “My eye has also grown (I)dim because of grief,And all my (J)members are as a shadow.

7 My eyes have grown dim from grief,and my whole body has become but a shadow.

7 My eyes have grown weak from grief; and my whole body is as thin as a shadow.

8 Upright men shall be astonied at this, and the innocent shall stir up himself against the hypocrite.

8 Upright men shall be astonied at this, and the innocent shall stir up himself against the hypocrite.

8 “The upright will be appalled at this,And the (K)innocent will stir up himself against the godless.

8 The upright are appalled(E) at this,and the innocent are roused against the godless.

8 The upright are appalled over this, and the innocent person is troubled by the godless.

9 The righteous shall hold on to his way, and he that has clean hands shall be stronger and stronger.

9 The righteous also shall hold on his way, and he that hath clean hands shall be stronger and stronger.

9 “Nevertheless (L)the righteous will hold to his way,And (M)he who has clean hands will grow stronger and stronger.

9 Yet the righteous person will hold to his way,and the one whose hands are clean(F) will grow stronger.

9 But the righteous person will hold to his way, and those with clean hands will grow stronger and stronger."

10 But return all of you, and come now; for I shall not find one that is wise among you.

10 But as for you all, do ye return, and come now: for I cannot find one wise man among you.

10 “But come again all of (f)you now,For I (N)do not find a wise man among you.

10 But come back and try again, all of you.(e)I will not find a wise man among you.

10 "Come here now, all of you, and I won't find a wise person among you.

11 My days are past, my thoughts were broken off, even the purposes of my heart.

11 My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.

11 “My (O)days are past, my plans are torn apart,Even the wishes of my heart.

11 My days have slipped by;my plans have been ruined,even the things dear to my heart.

11 My days are passed; my plans have been shattered; along with my heart's desires.

12 They changed the night into day; the light is short because of the darkness.

12 They change the night into day: the light is short because of darkness.

12 “They make night into day, saying,‘The light is near,’ in the presence of darkness.

12 They turned night into dayand made light seem near in the face of darkness.(G)

12 They have transformed night into day "The light,' they say, "is about to become dark.'

13 If I wait, Sheol is my house; I have made my bed in the darkness.

13 If I wait, the grave is mine house: I have made my bed in the darkness.

13 “If I look for (P)Sheol as my home,I (g)make my bed in the darkness;

13 If I await Sheol as my home,spread out my bed in darkness,

13 "If my hope were that my house is the afterlife itself, if I were to make my bed in darkness,

14 I have said to the pit, Thou art my father; to the worms, my mother, and my sister.

14 I have said to corruption, Thou art my father: to the worm, Thou art my mother, and my sister.

14 If I call to the (Q)pit, ‘You are my father’;To the (R)worm, ‘my mother and my sister’;

14 and say to corruption: You are my father,and to the maggot: My mother or my sister,(H)

14 if I call out to the Pit, "You're my father!' or say to the worm, "My mother!' or "My sister!'

15 And where shall my hope be now? As for my hope, who shall see it?

15 And where is now my hope? as for my hope, who shall see it?

15 Where now is (S)my hope?And who regards my hope?

15 where then is my hope?(I)Who can see any hope for me?

15 where would my hope be? "And speaking of my hope, who would notice it?

16 They shall go down to the bars of Sheol, and together they shall rest in the dust.

16 They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.

16 (h)Will it go down with me to Sheol?Shall we together (T)go down into the dust?”

16 Will it go down to the gates of Sheol,(J)or will we descend together to the dust?

16 Will it go down to the bars that lock the doors of the afterlife? Will we descend together into the dust?"

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org