Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

His wealth will become hunger, and disaster is ready for his stumbling.

New American Standard Bible

“His strength is famished,
And calamity is ready at his side.

King James Version

His strength shall be hungerbitten, and destruction shall be ready at his side.

Holman Bible

His strength is depleted;
disaster lies ready for him to stumble.

International Standard Version

He is starved for strength; and is ripe for a fall.

A Conservative Version

His strength shall be weakened by hunger, and calamity shall be ready at his side.

American Standard Version

His strength shall be hunger-bitten, And calamity shall be ready at his side.

Amplified


“The strength [of the wicked] is famished and weakened,
And disaster is ready at his side [if he stops].

Bible in Basic English

His strength is made feeble for need of food, and destruction is waiting for his falling footstep.

Darby Translation

His strength is hunger-bitten, and calamity is ready at his side.

Julia Smith Translation

His strength shall be hunger, and destruction being prepared at his side.

King James 2000

His strength shall be hunger-bitten, and destruction shall be ready at his side.

Modern King James verseion

His strength shall be hunger-bitten, and trouble shall be ready at his side.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hunger shall be his substance, and misfortune shall hang upon him.

NET Bible

Calamity is hungry for him, and misfortune is ready at his side.

New Heart English Bible

His strength shall be famished. Calamity shall be ready at his side.

The Emphasized Bible

Let his strength be famished, and, calamity, be ready at his side;

Webster

His strength shall be hunger-bitten, and destruction shall be ready at his side.

World English Bible

His strength shall be famished. Calamity shall be ready at his side.

Youngs Literal Translation

Hungry is his sorrow, And calamity is ready at his side.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
און 
'own 
Usage: 12

רעב 
Ra`eb 
Usage: 19

איד 
'eyd 
Usage: 24

Context Readings

Bildad's Second Speech

11 "Sudden terrors terrify him all around, and they chase him at his heels. 12 His wealth will become hunger, and disaster is ready for his stumbling. 13 It consumes parts of his skin; the firstborn of death consumes his limbs.

Cross References

1 Samuel 2:5

Those who were full must hire themselves out for bread, but those who are hungry will become fat. As for the infertile, she will bear seven, but [she who has] many sons withers away.

1 Samuel 2:36

All the remainder of your household will come to bow down {before} him for a bit of silver or a loaf of bread and will say, "Please assign me to one of the {priestly offices} so that I can eat a morsel of bread." '"

Job 15:23-24

"He is wandering for bread, [saying], 'Where [is it]?' He knows that a day of darkness [is] ready {at hand}.

Psalm 7:12-14

If he does not repent, he will sharpen his sword. He has bent his bow and he has {strung} it.

Psalm 34:10

[The] young lions are in want and suffer hunger, but those who seek Yahweh will not lack for any good thing.

Psalm 109:10

and let his children wander aimlessly and beg, and let them plead from their ruins.

Isaiah 8:21

And it will pass through it distressed and hungry, and this shall happen: when it is hungry, it will be enraged, and it will curse its king and its gods, and it will face upwar

1 Thessalonians 5:3

Whenever they say "Peace and security," then sudden destruction will overtake them like the birth pains of {a pregnant woman}, and they will not possibly escape.

2 Peter 2:3

And in greediness they will exploit you with false words, whose condemnation [from] long ago is not idle, and their destruction is not asleep.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain