Parallel Verses
The Emphasized Bible
Beneath, let his roots be dried up, and, above, be cut off his branch;
New American Standard Bible
And his
King James Version
His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.
Holman Bible
and his branches above wither away.
International Standard Version
His roots wither underneath, while his branches above are being cut off.
A Conservative Version
His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.
American Standard Version
His roots shall be dried up beneath, And above shall his branch be cut off.
Amplified
“The roots [of the wicked] are dried up below,
And above, his branch is cut off and withers.
Bible in Basic English
Under the earth his roots are dry, and over it his branch is cut off.
Darby Translation
His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off;
Julia Smith Translation
From underneath, his roots shall be dried up, and from above, his harvest shall be cut off.
King James 2000
His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.
Lexham Expanded Bible
His roots dry up {below}, and its branches wither away above.
Modern King James verseion
His roots shall be dried up beneath, and his branch shall wither above.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
His roots shall be dried up beneath, and above shall his harvest be cut down.
NET Bible
Below his roots dry up, and his branches wither above.
New Heart English Bible
His roots shall be dried up beneath. Above shall his branch be cut off.
Webster
His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.
World English Bible
His roots shall be dried up beneath. Above shall his branch be cut off.
Youngs Literal Translation
From beneath his roots are dried up, And from above cut off is his crop.
Topics
Interlinear
Yabesh
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Job 18:16
Verse Info
Context Readings
Bildad's Second Speech
15 There shall dwell in his tent, what is naught-of-his, Let brimstone be strewed over his dwelling; 16 Beneath, let his roots be dried up, and, above, be cut off his branch; 17 His memorial, have perished out of the land, and let him have no name over the face of the open field;
Names
Cross References
Hosea 9:16
Smitten is Ephraim, their root, hath dried up, fruit, shall they not bear, - yea, though they do bring forth, yet will I slay the darlings of their womb.
Job 15:30
He shall not depart out of darkness, his young branch, shall the flame dry up, and he shall depart, by the breath of his own mouth!
Isaiah 5:24
Therefore, As a tongue of fire, eateth up straw, And a flame reduceth, dry grass, to powder, Their root, like rottenness, shall become, And their blossom, like dust shall ascend, - Because they refused the law of Yahweh of hosts, And the utterance of the Holy One of Israel, they despised.
Amos 2:9
Yet it was, I, who destroyed the Amorite, from before them, whose height was, like the height of cedars, and, strong, was he, like the oaks, - but I destroyed his fruit above, and his roots beneath.
Malachi 4:1
For lo! the day, cometh, that burneth as a furnace, - and, all the proud and everyone who worketh lawlessness, shall be, stubble, and the day that cometh, shall consume them utterly, saith Yahweh of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.
Job 29:19
My root, is laid open to the waters, and, the dew, shall lodge for the night in my boughs;
Job 5:3-4
I, have seen the foolish taking root, and then hath his home decayed, in a moment: