Parallel Verses

NET Bible

I summon my servant, but he does not respond, even though I implore him with my own mouth.

New American Standard Bible

“I call to my servant, but he does not answer;
I have to implore him with my mouth.

King James Version

I called my servant, and he gave me no answer; I intreated him with my mouth.

Holman Bible

I call for my servant, but he does not answer,
even if I beg him with my own mouth.

International Standard Version

"I call to my servant, but he doesn't respond, even though I beg to him earnestly.

A Conservative Version

I call to my servant, and he gives me no answer. I entreat him with my mouth.

American Standard Version

I call unto my servant, and he giveth me no answer, Though I entreat him with my mouth.

Amplified


“I call to my servant, but he does not answer;
I have to implore him with words.

Bible in Basic English

At my cry my servant gives me no answer, and I have to make a prayer to him.

Darby Translation

I called my servant, and he answered not; I entreated him with my mouth.

Julia Smith Translation

I called to my servant and he will not answer; I shall entreat him with my mouth.

King James 2000

I called my servant, and he gave me no answer; I entreated him with my mouth.

Lexham Expanded Bible

I call to my servant, but he does not answer; I must {personally} plead with him.

Modern King James verseion

I called my servant, and he gave no answer; I must beg him with my mouth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When I call upon my servant, he giveth me no answer: no though I pray him with my mouth.

New Heart English Bible

I call to my servant, and he gives me no answer. I beg him with my mouth.

The Emphasized Bible

To mine own servant, I called, and he would not answer, With mine own mouth, I kept entreating him;

Webster

I called my servant, and he gave me no answer; I entreated him with my mouth.

World English Bible

I call to my servant, and he gives me no answer. I beg him with my mouth.

Youngs Literal Translation

To my servant I have called, And he doth not answer, With my mouth I make supplication to him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

and he gave me no answer
ענה 
`anah 
Usage: 329

him with
בּמו 
B@mow 
with, in, into, through, for, at, non translated variant
Usage: 8

Context Readings

I Am Forgotten

15 My guests and my servant girls consider me a stranger; I am a foreigner in their eyes. 16 I summon my servant, but he does not respond, even though I implore him with my own mouth. 17 My breath is repulsive to my wife; I am loathsome to my brothers.

Cross References

Job 1:15-17

and the Sabeans swooped down and carried them all away, and they killed the servants with the sword! And I -- only I alone -- escaped to tell you!"

Job 1:19

and suddenly a great wind swept across the wilderness and struck the four corners of the house, and it fell on the young people, and they died! And I -- only I alone -- escaped to tell you!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain