Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

[That] with a pen of iron and [with] lead they might be engraved on a rock forever!

New American Standard Bible

“That with an iron stylus and lead
They were engraved in the rock forever!

King James Version

That they were graven with an iron pen and lead in the rock for ever!

Holman Bible

or were inscribed in stone forever
by an iron stylus and lead!

International Standard Version

using an iron stylus with lead for ink! Then they'd be engraved in rock forever.

A Conservative Version

that they were engraved in the rock forever with an iron pen and lead!

American Standard Version

That with an iron pen and lead They were graven in the rock for ever!

Amplified


“That with an iron stylus and [molten] lead
They were engraved in the rock forever!

Bible in Basic English

And with an iron pen and lead be cut into the rock for ever!

Darby Translation

That with an iron style and lead they were graven in the rock for ever!

Julia Smith Translation

They shall be cut in the rock with a style of iron and lead, forever.

King James 2000

That they were engraved with an iron pen and lead in the rock forever!

Modern King James verseion

Oh that they were cut with an iron pen and lead in the rock forever!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

would God they were graven with an iron pen in lead or in stone.

NET Bible

that with an iron chisel and with lead they were engraved in a rock forever!

New Heart English Bible

That with an iron pen and lead they were engraved in the rock forever.

The Emphasized Bible

That, with a stylus of iron and with lead, for all time - in the rock, they could be graven!

Webster

That they were graven with an iron pen in lead, in the rock for ever!

World English Bible

That with an iron pen and lead they were engraved in the rock forever!

Youngs Literal Translation

With a pen of iron and lead -- For ever in a rock they may be hewn.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חצב חצב 
Chatsab 
Usage: 25

with an iron
בּרזל 
Barzel 
Usage: 76

pen
עט 
`et 
pen
Usage: 4

and lead
עפרת עופרת 
`owphereth 
Usage: 9

in the rock
צר צוּר 
Tsuwr 
Usage: 76

References

Context Readings

I Am Forgotten

23 "{O that} my words could be written down! {O that they could be inscribed in a scroll}! 24 [That] with a pen of iron and [with] lead they might be engraved on a rock forever! 25 But I myself know [that] my redeemer [is] alive, and [at the] last he will stand up upon {the earth}.

Cross References

Jeremiah 17:1

"The sin of Judah [is] written with an iron stylus, with a point of diamond [it is] engraved on the tablet of their heart, and on the horns of their altars.

Exodus 28:11-12

[As the] work of a skilled stone craftsman, [with] seal engravings you will engrave on the two stones the names of the {Israelites}; you will make them mounted [in] gold filigree settings.

Exodus 28:21

The stones will be according to the names of the {Israelites}, twelve according to their names, [with] seal engravings, each according to its name they will be for [the] twelve tribes.

Exodus 32:16

And the tablets, they [were] the work of God; and the writing, it [was] the writing of God engraved on the tablets.

Deuteronomy 27:2-3

And then on the day that you cross the Jordan to the land that Yahweh your God [is] giving to you, then you shall set up {for yourselves} large stones, and you shall paint them with lime,

Deuteronomy 27:8

You shall write on the stone all of the words of this law very clearly."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain