Parallel Verses

New American Standard Bible

Know then that God has wronged me
And has closed His net around me.

King James Version

Know now that God hath overthrown me, and hath compassed me with his net.

Holman Bible

then understand that it is God who has wronged me
and caught me in His net.

International Standard Version

then at least you must know that God has accused me of wrong, and trapped me with his net."

A Conservative Version

know now that God has subverted me, and has encompassed me with his net.

American Standard Version

Know now that God hath subverted me in my cause , And hath compassed me with his net.

Amplified


Know then that God has wronged me and overthrown me
And has closed His net around me.

Bible in Basic English

Be certain that it is God who has done me wrong, and has taken me in his net.

Darby Translation

Know now that +God hath overthrown me, and hath surrounded me with his net.

Julia Smith Translation

Know ye now that God subverted me; and he folded his net about me.

King James 2000

Know now that God has overthrown me, and has compassed me with his net.

Lexham Expanded Bible

know then that God has wronged me and has surrounded me [with] his net.

Modern King James verseion

know now that God has overthrown me, and His net has closed on me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

know this then: that it is God which hath handled me so violently, and hath compassed me about with his net.

NET Bible

know then that God has wronged me and encircled me with his net.

New Heart English Bible

know now that God has subverted me, and has surrounded me with his net.

The Emphasized Bible

Know, then, that, God, hath overthrown me, and, within his net, enclosed me.

Webster

Know now that God hath overthrown me, and hath encompassed me with his net.

World English Bible

know now that God has subverted me, and has surrounded me with his net.

Youngs Literal Translation

Know now, that God turned me upside down, And His net against me hath set round,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
now
אפוא אפו 
'ephow 
Usage: 15

אלהּ אלוהּ 
'elowahh 
God, god
Usage: 57

me, and hath compassed
נקף 
Naqaph 
Usage: 19

References

American

Hastings

Context Readings

Job's Sixth Speech: A Response To Bildad

5 If you are trying to make yourselves look better than me by using my disgrace as an argument against me, 6 Know then that God has wronged me
And has closed His net around me.
7 Yes I cry for Help! I am being attacked! But I get no response. I call for help, but there is no justice.

Cross References

Job 18:8-10

His feet cast him into a net and he wanders into its mesh.

Job 7:20

Have I sinned? What have I done to you, O watcher of all humanity? Why have you made me your target? Am I a burden to you?

Job 16:11-14

God hands me over to ruffians. He tosses me into the hands of the wicked.

Job 27:2

As God lives, who has denied me justice, the Almighty? Who has made me taste bitterness?

Psalm 44:9-14

Yet you have rejected and disgraced us. You do not even go along with our armies.

Psalm 66:10-12

You have tested us, O God. You have refined us in the same way silver is refined.

Lamentations 1:12-13

Come to me all you who go by, keep your eyes on me! See if there is any pain like the pain of my wound. For Jehovah has sent it to me in the day of his burning anger.

Ezekiel 12:13

I will also spread my net over him, and he will be caught in my snare. And I will bring him to Babylon in the land of the Chaldeans. Yet he will not see it, though he will die there.

Ezekiel 32:3

The Lord Jehovah says: 'Now I will spread my net over you with a company of many peoples. They will lift you up in my net.

Hosea 7:12

When you go, I will spread my net over you. I will snatch you out of the air like a bird. I will punish you for all the evil things you have done.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain