Parallel Verses
New American Standard Bible
I will bring them down like the birds of the sky.
I will
King James Version
When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard.
Holman Bible
I will bring them down like birds of the sky.
I will discipline them in accordance
with the news that reaches
International Standard Version
When they go, I'll cast my net over them. I'll bring them down, as one shoots birds in the sky. I'll chasten them, as the assembly has already heard.
A Conservative Version
When they shall go, I will spread my net upon them. I will bring them down as the birds of the heavens. I will chastise them, as their congregation has heard.
American Standard Version
When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the birds of the heavens; I will chastise them, as their congregation hath heard.
Amplified
When they go, I will spread My net over them;
I will bring them down like birds of the heavens [into Assyrian captivity].
I will chastise them in accordance with the proclamation (prophecy) to their congregation.
Bible in Basic English
When they go, my net will be stretched out over them; I will take them like the birds of heaven, I will give them punishment, I will take them away in the net for their sin.
Darby Translation
When they go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowl of the heavens; I will chastise them, according as their assembly hath heard.
Julia Smith Translation
When they shall go I will spread my net upon them; as birds of the heavens I will bring them down; I will correct them when hearing to their assembly.
King James 2000
When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation has heard.
Lexham Expanded Bible
Just as they go, I will cast my net over them; I will bring them down like the birds of the heavens; I will discipline them according to a report to their assembly.
Modern King James verseion
When they go, I will spread My net on them; I will bring them down like the birds of the heavens; I will chastise them, as a report to their congregation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
but while they be going here and there, I shall spread my net over them, and draw them down as the fowls of the air. And according as they have been warned, so will I punish them.
NET Bible
I will throw my bird net over them while they are flying, I will bring them down like birds in the sky; I will discipline them when I hear them flocking together.
New Heart English Bible
When they go, I will spread my net on them. I will bring them down like the birds of the sky. I will chastise them, as their congregation has heard.
The Emphasized Bible
Whithersoever they go, I will spread over them my net, like a bird of the heavens, will I bring them down, I will chastise them, by the time the report can reach the flock of them.
Webster
When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard.
World English Bible
When they go, I will spread my net on them. I will bring them down like the birds of the sky. I will chastise them, as their congregation has heard.
Youngs Literal Translation
When they go I spread over them My net, As the fowl of the heavens I bring them down, I chastise them as their company hath heard.
Interlinear
Yalak
Paras
Yarad
`edah
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Hosea 7:12
Verse Info
Context Readings
Ephraim's Guilt
11
Ephraim, you are like a simpleminded, senseless dove. You call to Egypt and run to Assyria for help.
12
I will bring them down like the birds of the sky.
I will
Names
Cross References
Ezekiel 12:13
I will also spread my net over him, and he will be caught in my snare. And I will bring him to Babylon in the land of the Chaldeans. Yet he will not see it, though he will die there.
Deuteronomy 28:15-68
If you do not obey Jehovah your God, to observe to do all his commandments and his statutes with which I charge you today, that all these curses will come upon you and overtake you:
Leviticus 26:14-46
If you will not listen to me and obey all these commandments,
Deuteronomy 29:22-28
The next generation of your children and foreigners who come from distant countries will see the plagues that have happened in this land and the diseases Jehovah sent here.
Deuteronomy 31:16-29
Jehovah said to Moses: You are about to lie down with your fathers in death. This people will arise and play the harlot with the strange gods of the land. They will plunge into the midst of it. They will forsake me and break my covenant that I made with them.
Deuteronomy 32:15-43
Jeshurun (Israel) grew fat and disrespectful. You got fat! You were stuffed! You over eat! He abandoned the God who made him and scornfully treated the rock of his salvation.
2 Kings 17:13-18
Jehovah sent his messengers and prophets to warn Israel and Judah: Abandon your evil ways and obey my commands. The commandments contained in the Law I gave to your ancestors. I handed them on to you through my servants the prophets.
Job 19:6
then I want you to know that God has wronged me and surrounded me with his net.
Ecclesiastes 9:12
For man does not know his time. Like fish caught in an evil net, and like birds caught in the snare; so are the sons of men snared in an evil time, when it falls suddenly upon them.
Jeremiah 16:16
I am going to send for many fishermen, says Jehovah, and they will catch the people of Israel. After that, I will send for many hunters, and they will hunt for them on every mountain and hill and even in the cracks in the rocks.
Jeremiah 44:4
I kept sending you my servants the prophets, who told you not to do this terrible thing that I hate.
Ezekiel 17:20
I will spread out a hunter's net and catch him in it. I will take him to Babylon and punish him there, because he was unfaithful to me.
Ezekiel 32:3
The Lord Jehovah says: 'Now I will spread my net over you with a company of many peoples. They will lift you up in my net.
Revelation 3:19
I reprove and discipline those whom I love: be zealous therefore, and repent.