Parallel Verses

New American Standard Bible

The LORD said to Satan, "Where have you come from?" Then Satan answered the LORD and said, "From roaming about on the earth and walking around on it."

King James Version

And the LORD said unto Satan, From whence comest thou? And Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.

Holman Bible

The Lord asked Satan, "Where have you come from?" "From roaming through the earth," Satan answered Him, "and walking around on it."

International Standard Version

The LORD asked Satan, "Where have you come from?" In response, Satan told the LORD, "From wandering all over the earth and walking back and forth throughout it."

A Conservative Version

And LORD said to Satan, From where did thou come? And Satan answered LORD, and said, From going to and fro on the earth, and from walking up and down on it.

American Standard Version

And Jehovah said unto Satan, From whence comest thou? And Satan answered Jehovah, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.

Amplified

And the Lord said to Satan, From where do you come? And Satan (the adversary and the accuser) answered the Lord, From going to and fro on the earth and from walking up and down on it.

Bible in Basic English

And the Lord said to the Satan, Where do you come from? And the Satan said in answer, From wandering this way and that on the earth, and walking about on it.

Darby Translation

And Jehovah said to Satan, From whence comest thou? And Satan answered Jehovah and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.

Jubilee 2000 Bible

And the LORD said unto Satan, Where dost thou come from? And Satan answered the LORD and said, From going to and fro in the earth and from walking up and down in it.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to the adversary, From whence wilt thou come? And the adversary will answer to Jehovah and say, From running to and fro in the earth, and from walking about in it

King James 2000

And the LORD said unto Satan, From where come you? And Satan answered the LORD, and said, From going to and fro on the earth, and from walking up and down on it.

Lexham Expanded Bible

So Yahweh {asked} Satan, "From where have you come?" And Satan answered Yahweh and said, "From roaming on the earth and from walking about in it."

Modern King James verseion

And Jehovah said to Satan, From where do you come? And Satan answered Jehovah and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Satan, "From whence comest thou?" Satan answered and said, "I have gone about the land, and walked through it."

NET Bible

And the Lord said to Satan, "Where do you come from?" Satan answered the Lord, "From roving about on the earth, and from walking back and forth across it."

New Heart English Bible

The LORD said to Satan, "Where have you come from?" Satan answered the LORD, and said, "From going back and forth in the earth, and from walking up and down in it."

The Emphasized Bible

And Yahweh said unto the accuser, Whence comest thou? And the accuser answered Yahweh, and said, From going to and fro in the earth, and from wandering about therein.

Webster

And the LORD said to Satan, Whence comest thou? and Satan answered the LORD, and said, From going to and fro on the earth, and from walking up and down upon it.

World English Bible

Yahweh said to Satan, "Where have you come from?" Satan answered Yahweh, and said, "From going back and forth in the earth, and from walking up and down in it."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto the Adversary, 'Whence camest thou?' And the Adversary answereth Jehovah and saith, 'From going to and fro in the land, and from walking up and down in it.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

שׂטן 
Satan 
Usage: 27

אי 
'ay 
Usage: 34


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

thou And Satan
שׂטן 
Satan 
Usage: 27

ענה 
`anah 
Usage: 329

the Lord

Usage: 0

and said

Usage: 0

From going to and fro
שׁוּט 
Shuwt 
run to and fro, go to and fro, go about, gone, mariners, rowers, go through
Usage: 13

in the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and from walking up and down
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Adversary's Attack On Job's Person

1 Again there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also came among them to present himself before the LORD. 2 The LORD said to Satan, "Where have you come from?" Then Satan answered the LORD and said, "From roaming about on the earth and walking around on it." 3 The LORD said to Satan, "Have you considered My servant Job? For there is no one like him on the earth, a blameless and upright man fearing God and turning away from evil. And he still holds fast his integrity, although you incited Me against him to ruin him without cause."


Cross References

Genesis 16:8

He said, "Hagar, Sarai's maid, where have you come from and where are you going?" And she said, "I am fleeing from the presence of my mistress Sarai."

Job 1:7

The LORD said to Satan, "From where do you come?" Then Satan answered the LORD and said, "From roaming about on the earth and walking around on it."

John 14:30

"I will not speak much more with you, for the ruler of the world is coming, and he has nothing in Me;

2 Corinthians 4:4

in whose case the god of this world has blinded the minds of the unbelieving so that they might not see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.

1 Peter 5:8

Be of sober spirit, be on the alert Your adversary, the devil, prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain