Parallel Verses

NET Bible

Then his wife said to him, "Are you still holding firmly to your integrity? Curse God, and die!"

New American Standard Bible

Then his wife said to him, "Do you still hold fast your integrity? Curse God and die!"

King James Version

Then said his wife unto him, Dost thou still retain thine integrity? curse God, and die.

Holman Bible

His wife said to him, “Do you still retain your integrity? Curse God and die!”

International Standard Version

Then his wife told him, "Do you remain firm in your integrity? Curse God and die!"

A Conservative Version

Then his wife said to him, Do thou still hold fast thine integrity? Renounce God, and die.

American Standard Version

Then said his wife unto him, Dost thou still hold fast thine integrity? renounce God, and die.

Amplified

Then his wife said to him, Do you still hold fast your blameless uprightness? Renounce God and die!

Bible in Basic English

And his wife said to him, Are you still keeping your righteousness? Say a curse against God, and put an end to yourself.

Darby Translation

And his wife said to him, Dost thou still remain firm in thine integrity? curse God and die.

Jubilee 2000 Bible

Then his wife said unto him, Dost thou still retain thine integrity? Blaspheme God and die.

Julia Smith Translation

And his wife will say to him, Yet thou art holding fast upon thine integrity: praise God and die.

King James 2000

Then said his wife unto him, Do you still retain your integrity? curse God, and die.

Lexham Expanded Bible

Then his wife said to him, "Are you still persisting in your blamelessness? {Curse} God and die."

Modern King James verseion

And his wife said to him, Do you still hold to your integrity? Curse God and die!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said his wife unto him, "Dost thou yet continue in thy perfectness? Curse God, and die."

New Heart English Bible

Then his wife said to him, "Do you still maintain your integrity? Renounce God, and die."

The Emphasized Bible

Then said his wife unto him, Art thou still holding fast thine integrity? Curse God, and die!

Webster

Then said his wife to him, Dost thou still retain thy integrity? curse God, and die.

World English Bible

Then his wife said to him, "Do you still maintain your integrity? Renounce God, and die."

Youngs Literal Translation

And his wife saith to him, 'Still thou art keeping hold on thine integrity: bless God and die.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

תּמּה 
Tummah 
Usage: 5

בּרך 
Barak 
Usage: 330

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Devotionals

Devotionals containing Job 2:9

References

Easton

Images Job 2:9

Context Readings

Job's Blameless Behavior

8 Job took a shard of broken pottery to scrape himself with while he was sitting among the ashes. 9 Then his wife said to him, "Are you still holding firmly to your integrity? Curse God, and die!" 10 But he replied, "You're talking like one of the godless women would do! Should we receive what is good from God, and not also receive what is evil?" In all this Job did not sin by what he said.


Cross References

Job 2:3

Then the Lord said to Satan, "Have you considered my servant Job? For there is no one like him on the earth, a pure and upright man, one who fears God and turns away from evil. And he still holds firmly to his integrity, so that you stirred me up to destroy him without reason."

Job 2:5

But extend your hand and strike his bone and his flesh, and he will no doubt curse you to your face!"

Genesis 3:6

When the woman saw that the tree produced fruit that was good for food, was attractive to the eye, and was desirable for making one wise, she took some of its fruit and ate it. She also gave some of it to her husband who was with her, and he ate it.

Genesis 3:12

The man said, "The woman whom you gave me, she gave me some fruit from the tree and I ate it."

1 Kings 11:4

When Solomon became old, his wives shifted his allegiance to other gods; he was not wholeheartedly devoted to the Lord his God, as his father David had been.

2 Kings 6:33

He was still talking to them when the messenger approached and said, "Look, the Lord is responsible for this disaster! Why should I continue to wait for the Lord to help?"

Job 1:11

But extend your hand and strike everything he has, and he will no doubt curse you to your face!"

Job 21:14-15

So they say to God, 'Turn away from us! We do not want to know your ways.

Malachi 3:14

You have said, 'It is useless to serve God. How have we been helped by keeping his requirements and going about like mourners before the Lord who rules over all?

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain