Parallel Verses

New American Standard Bible

“They say to God, ‘Depart from us!
We do not even desire the knowledge of Your ways.

King James Version

Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.

Holman Bible

Yet they say to God: “Leave us alone!
We don’t want to know Your ways.

International Standard Version

"They say to God, "Turn away from us! We have no desire to know your ways.

A Conservative Version

And they say to God, Depart from us, for we do not desire the knowledge of thy ways.

American Standard Version

And they say unto God, Depart from us; For we desire not the knowledge of thy ways.

Amplified


“Yet they say to God, ‘Depart from us,
For we do not desire the knowledge of Your ways.

Bible in Basic English

Though they said to God, Go away from us, for we have no desire for the knowledge of your ways.

Darby Translation

And they say unto God, Depart from us, for we desire not the knowledge of thy ways!

Julia Smith Translation

And they will say to God, Depart from us; and we desired not the knowledge of thy ways.

King James 2000

Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of your ways.

Lexham Expanded Bible

And they say to God, 'Turn away from us, for we do not desire to know your ways.

Modern King James verseion

And they say to God, Depart from us; for we do not desire the knowledge of Your ways;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They say unto God, 'Go from us: we desire not the knowledge of thy ways!

NET Bible

So they say to God, 'Turn away from us! We do not want to know your ways.

New Heart English Bible

They tell God, 'Depart from us, for we do not want to know about your ways.

The Emphasized Bible

Yet they said unto GOD, Depart from us, and, In the knowledge of thy ways, find we no pleasure.

Webster

Therefore they say to God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.

World English Bible

They tell God, 'Depart from us, for we don't want to know about your ways.

Youngs Literal Translation

And they say to God, 'Turn aside from us, And the knowledge of Thy ways We have not desired.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אל 
'el 
Usage: 114

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

from us for we desire
חפץ 
Chaphets 
Usage: 76

not the knowledge
דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

References

Fausets

Hastings

Way

Context Readings

Job's Seventh Speech: A Response To Zophar

13 They spend their days in prosperity, and in peace they go down to Sheol. 14 “They say to God, ‘Depart from us!
We do not even desire the knowledge of Your ways.
15 What is the Almighty, that we should serve him? And what profit do we get if we pray to him?'

Cross References

Job 22:17

They said to God, 'Depart from us,' and 'What can the Almighty do to us?'

Proverbs 1:29

Because they hated knowledge and did not choose the fear of the LORD,

Psalm 10:4

In the pride of his face the wicked does not seek him; all his thoughts are, "There is no God."

Psalm 10:11

He says in his heart, "God has forgotten, he has hidden his face, he will never see it."

Proverbs 1:7

The fear of the LORD is the beginning of knowledge; fools despise wisdom and instruction.

Proverbs 1:22

"How long, O simple ones, will you love being simple? How long will scoffers delight in their scoffing and fools hate knowledge?

Habakkuk 1:15

He brings all of them up with a hook; he drags them out with his net; he gathers them in his dragnet; so he rejoices and is glad.

Luke 8:28

When he saw Jesus, he cried out and fell down before him and said with a loud voice, "What have you to do with me, Jesus, Son of the Most High God? I beg you, do not torment me."

Luke 8:37

Then all the people of the surrounding country of the Gerasenes asked him to depart from them, for they were seized with great fear. So he got into the boat and returned.

John 3:19-20

And this is the judgment: the light has come into the world, and people loved the darkness rather than the light because their works were evil.

John 8:45-47

But because I tell the truth, you do not believe me.

John 15:23-24

Whoever hates me hates my Father also.

Romans 1:28

And since they did not see fit to acknowledge God, God gave them up to a debased mind to do what ought not to be done.

Romans 8:7

For the mind that is set on the flesh is hostile to God, for it does not submit to God's law; indeed, it cannot.

2 Thessalonians 2:10-12

and with all wicked deception for those who are perishing, because they refused to love the truth and so be saved.

2 Timothy 4:3-4

For the time is coming when people will not endure sound teaching, but having itching ears they will accumulate for themselves teachers to suit their own passions,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain