Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"But I know what ye think; yea, and what ye imagine against me unrighteously.

New American Standard Bible

“Behold, I know your thoughts,
And the plans by which you would wrong me.

King James Version

Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.

Holman Bible

I know your thoughts very well,
the schemes you would wrong me with.

International Standard Version

"Look! I know your thoughts, your plans are going to harm me.

A Conservative Version

Behold, I know your thoughts, and the devices with which ye would wrong me.

American Standard Version

Behold, I know your thoughts, And the devices wherewith ye would wrong me.

Amplified


“Behold, I know your thoughts,
And the plots by which you would wrong me.

Bible in Basic English

See, I am conscious of your thoughts, and of your violent purposes against me;

Darby Translation

Lo, I know your thoughts, and the devices ye wrongfully imagine against me.

Julia Smith Translation

Behold, I knew your purposes, and the devices ye will shake off against me.

King James 2000

Behold, I know your thoughts, and the devices which you wrongfully imagine against me.

Lexham Expanded Bible

"Look, I know your thoughts and [the] schemes you devise against me.

Modern King James verseion

Behold, I know your thoughts, and the plots which you wrongfully hatch against me.

NET Bible

"Yes, I know what you are thinking, the schemes by which you would wrong me.

New Heart English Bible

"Behold, I know your thoughts, the devices with which you would wrong me.

The Emphasized Bible

Lo! I know your plans, and the devices, wherewith ye would do me violence!

Webster

Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.

World English Bible

"Behold, I know your thoughts, the devices with which you would wrong me.

Youngs Literal Translation

Lo, I have known your thoughts, And the devices against me ye do wrongfully.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מחשׁבת מחשׁבה 
Machashabah 
Usage: 56

Context Readings

Job's Seventh Speech: A Response To Zophar

26 Now sleep they both alike in the earth, and the worms cover them. 27 "But I know what ye think; yea, and what ye imagine against me unrighteously. 28 For ye say, 'Where is the prince's palace? Where is the dwelling of the ungodly?

Cross References

Job 4:8-11

For, as I have proved by experience, they that plow iniquity and sow wretchedness, reap the same.

Job 5:3-5

I have seen myself, when the foolish was deep rooted, that his beauty was suddenly destroyed,

Job 8:3-6

Doth God pervert the thing that is lawful? Or, doth the Almighty destroy the thing that is right?

Job 15:20-35

The ungodly despaireth all the days of his life, and the number of a tyrant's years is unknown.

Job 20:5

the praise of the ungodly hath been short, and that the joy of the hypocrites continued but the twinkling of an eye?

Job 20:29

This is the portion that the wicked shall have of God, and the heritage that he may look for of the LORD."

Job 32:3

And with Job's three friends he was angry also, because they had found no reasonable answer to overcome him.

Job 42:7

Now when the LORD had spoken these words unto Job, he said unto Eliphaz the Temanite, "I am displeased with thee and thy two friends, for ye have not spoken the thing that is right before me, like as my servant Job hath done.

Psalm 59:4

They run and prepare themselves, without my fault; Arise thou therefore to help me, and behold.

Psalm 119:86

All thy commandments are true. They persecute me falsely; O be thou my help.

Luke 5:22

When Jesus perceived their thoughts, he answered and said unto them, "What think ye in your hearts?

1 Peter 2:19

For it is thankworthy if a man, for conscience toward God, endure grief, suffering wrongfully.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain