Parallel Verses

NET Bible

Look at me and be appalled; put your hands over your mouths.

New American Standard Bible

“Look at me, and be astonished,
And put your hand over your mouth.

King James Version

Mark me, and be astonished, and lay your hand upon your mouth.

Holman Bible

Look at me and shudder;
put your hand over your mouth.

International Standard Version

Look at me, be appalled, and then shut up!

A Conservative Version

Mark me, and be astonished, and lay your hand upon your mouth.

American Standard Version

Mark me, and be astonished, And lay your hand upon your mouth.

Amplified


“Look at me and be astonished and appalled;
And put your hand over your mouth.

Bible in Basic English

Take note of me and be full of wonder, put your hand on your mouth.

Darby Translation

Mark me, and be astonished, and lay the hand upon the mouth.

Julia Smith Translation

Look to me and be astonished, and put the hand upon the mouth.

King James 2000

Look at me, and be astonished, and lay your hand upon your mouth.

Lexham Expanded Bible

Turn to me and be appalled, and place [your] hand on [your] mouth.

Modern King James verseion

Turn to me and be amazed, and lay your hand on your mouth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Mark me well, and be abashed, and lay your hand upon your mouth.

New Heart English Bible

Look at me, and be astonished. Lay your hand on your mouth.

The Emphasized Bible

Turn round to me, and be astonished, and lay hand on mouth!

Webster

Mark me, and be astonished, and lay your hand upon your mouth.

World English Bible

Look at me, and be astonished. Lay your hand on your mouth.

Youngs Literal Translation

Turn unto me, and be astonished, And put hand to mouth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּנה 
Panah 
Usage: 134

me, and be astonished
שׁמם 
Shamem 
Usage: 89

and lay
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

יד 
Yad 
Usage: 1612

Verse Info

Context Readings

Job's Seventh Speech: A Response To Zophar

4 Is my complaint against a man? If so, why should I not be impatient? 5 Look at me and be appalled; put your hands over your mouths. 6 For, when I think about this, I am terrified and my body feels a shudder.

Cross References

Judges 18:19

They said to him, "Shut up! Put your hand over your mouth and come with us! You can be our adviser and priest. Wouldn't it be better to be a priest for a whole Israelite tribe than for just one man's family?"

Job 29:9

the chief men refrained from talking and covered their mouths with their hands;

Job 40:4

"Indeed, I am completely unworthy -- how could I reply to you? I put my hand over my mouth to silence myself.

Job 2:12

But when they gazed intently from a distance but did not recognize him, they began to weep loudly. Each of them tore his robes, and they threw dust into the air over their heads.

Job 17:8

Upright men are appalled at this; the innocent man is troubled with the godless.

Job 19:20-21

My bones stick to my skin and my flesh; I have escaped alive with only the skin of my teeth.

Psalm 39:9

I am silent and cannot open my mouth because of what you have done.

Proverbs 30:32

If you have done foolishly by exalting yourself or if you have planned evil, put your hand over your mouth!

Amos 5:13

For this reason whoever is smart keeps quiet in such a time, for it is an evil time.

Micah 7:16

Nations will see this and be disappointed by all their strength, they will put their hands over their mouths, and act as if they were deaf.

Romans 11:33

Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable are his judgments and how fathomless his ways!

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain