Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Their seed is established, Before their face with them, And their offspring before their eyes.

New American Standard Bible

“Their descendants are established with them in their sight,
And their offspring before their eyes,

King James Version

Their seed is established in their sight with them, and their offspring before their eyes.

Holman Bible

Their children are established while they are still alive,
and their descendants, before their eyes.

International Standard Version

Their children grow up while they're alive, and they live to see their grandchildren.

A Conservative Version

Their seed is established with them in their sight, and their offspring before their eyes.

American Standard Version

Their seed is established with them in their sight, And their offspring before their eyes.

Amplified


“Their children and descendants are established with them in their sight,
And their offspring before their eyes.

Bible in Basic English

Their children are ever with them, and their offspring before their eyes.

Darby Translation

Their seed is established with them in their sight, and their offspring before their eyes.

Julia Smith Translation

Their seed was established before their face with them, and their offspring before their eyes.

King James 2000

Their descendants are established in their sight with them, and their offspring before their eyes.

Lexham Expanded Bible

With them their offspring [are] established {before them}, and their descendants before their eyes.

Modern King James verseion

Their seed is established in their sight with them, and their offspring before their eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Their children's children live in their sight, and their generation before their eyes.

NET Bible

Their children are firmly established in their presence, their offspring before their eyes.

New Heart English Bible

Their child is established with them in their sight, their offspring before their eyes.

The Emphasized Bible

Their seed, is established in their sight, along with them, yea their offspring, before their eyes;

Webster

Their seed is established in their sight with them, and their offspring before their eyes.

World English Bible

Their child is established with them in their sight, their offspring before their eyes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זרע 
Zera` 
Usage: 229

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

with them, and their offspring
צאצא 
Tse'etsa' 
Usage: 11

Context Readings

Job's Seventh Speech: A Response To Zophar

7 Wherefore do the wicked live? They have become old, Yea, they have been mighty in wealth. 8 Their seed is established, Before their face with them, And their offspring before their eyes. 9 Their houses are peace without fear, Nor is a rod of God upon them.



Cross References

Job 5:3-4

I -- I have seen the perverse taking root, And I mark his habitation straightway,

Job 18:19

He hath no continuator, Nor successor among his people, And none is remaining in his dwellings.

Job 20:10

His sons do the poor oppress, And his hands give back his wealth.

Job 20:28

Remove doth the increase of his house, Poured forth in a day of His anger.

Psalm 17:14

From men, Thy hand, O Jehovah, From men of the world, their portion is in life, And with Thy hidden things Thou fillest their belly, They are satisfied with sons; And have left their abundance to their sucklings.

Proverbs 17:6

Sons' sons are the crown of old men, And the glory of sons are their fathers.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain