Parallel Verses

Webster

Or darkness, that thou canst not see; and abundance of waters cover thee.

New American Standard Bible

Or darkness, so that you cannot see,
And an abundance of water covers you.

King James Version

Or darkness, that thou canst not see; and abundance of waters cover thee.

Holman Bible

or darkness, so you cannot see,
and a flood of water covers you.

International Standard Version

you see nothing but darkness, and a flood of troubles drowns you."

A Conservative Version

or darkness, so that thou cannot see, and abundance of waters cover thee.

American Standard Version

Or darkness, so that thou canst not see, And abundance of waters cover thee.

Amplified


Or darkness, so that you cannot see,
And a flood of water covers you.

Bible in Basic English

Your light is made dark so that you are unable to see, and you are covered by a mass of waters.

Darby Translation

Or darkness, that thou canst not see, and floods of waters cover thee.

Julia Smith Translation

Or darkness thou wilt not see; and abundance of waters shall cover thee.

King James 2000

Or darkness, that you can not see; and abundance of waters cover you.

Lexham Expanded Bible

or [it is so] dark you cannot see, and a flood of water covers you.

Modern King James verseion

or darkness, so that you cannot see; and a flood of waters covers you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Shouldest thou then see no darkness? Should not the water flood run over thee?

NET Bible

why it is so dark you cannot see, and why a flood of water covers you.

New Heart English Bible

or darkness, so that you can not see, and floods of waters cover you.

The Emphasized Bible

Or darkness - thou canst not see, and, a flood of waters, covereth thee.

World English Bible

or darkness, so that you can not see, and floods of waters cover you.

Youngs Literal Translation

Or darkness -- thou dost not see, And abundance of waters doth cover thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חשׁך 
Choshek 
Usage: 78

that thou canst not see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

and abundance
שׁפעה 
Shiph`ah 
Usage: 6

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

References

Smith

Context Readings

Eliphaz's Third Speech

10 Therefore snares are around thee, and sudden fear troubleth thee; 11 Or darkness, that thou canst not see; and abundance of waters cover thee. 12 Is not God in the hight of heaven? and behold the hight of the stars, how high they are!


Cross References

Lamentations 3:54

Waters flowed over my head; then I said, I am cut off.

Psalm 69:1-2

To the chief Musician upon Shoshannim, A Psalm of David. Save me, O God; for the waters are come in to my soul.

Psalm 124:4-5

Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:

Jonah 2:3

For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods encompassed me: all thy billows and thy waves passed over me.

Job 5:14

They meet with darkness in the day-time, and grope in the noon-day as in the night.

Job 18:6

The light shall be dark in his tabernacle, and his candle shall be put out with him.

Job 18:18

He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.

Job 19:8

He hath fenced up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.

Job 38:34

Canst thou lift thy voice to the clouds, that abundance of waters may cover thee?

Psalm 42:7

Deep calleth to deep at the noise of thy water-spouts: all thy waves and thy billows are gone over me.

Proverbs 4:19

The way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble.

Isaiah 8:22

And they shall look to the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.

Lamentations 3:2

He hath led me, and brought me into darkness, but not into light.

Joel 2:2-3

A day of darkness and of gloominess, a day of clouds and of thick darkness, as the morning spread upon the mountains: a great people and a strong; there hath not been ever the like, neither shall be any more after it, even to the years of many generations.

Matthew 8:12

But the children of the kingdom shall be cast out into utter darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain