Parallel Verses

Youngs Literal Translation

See do the righteous and they rejoice, And the innocent mocketh at them,

New American Standard Bible

“The righteous see and are glad,
And the innocent mock them,

King James Version

The righteous see it, and are glad: and the innocent laugh them to scorn.

Holman Bible

The righteous see this and rejoice;
the innocent mock them, saying,

International Standard Version

The righteous will see this and rejoice; the innocent will insult him, saying,

A Conservative Version

The righteous see it, and are glad. And the innocent laugh them to scorn,

American Standard Version

The righteous see it, and are glad; And the innocent laugh them to scorn,

Amplified


“The righteous see it and are glad;
And the innocent mock and laugh at them, saying,

Bible in Basic English

The upright saw it and were glad: and those who had done no wrong made sport of them,

Darby Translation

The righteous see it, and are glad; and the innocent laugh them to scorn:

Julia Smith Translation

The just shall see and shall be glad: and the innocent shall deride at them.

King James 2000

The righteous see it, and are glad: and the innocent laugh them to scorn.

Lexham Expanded Bible

[The] righteous see, and they rejoice, but [the] innocent [one] mocks at them.

Modern King James verseion

The righteous see it, and are glad; and the innocent laugh them to scorn.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For with joy shall the godly, and with gladness shall the innocent,

NET Bible

The righteous see their destruction and rejoice; the innocent mock them scornfully, saying,

New Heart English Bible

The righteous see it, and are glad. The innocent ridicule them,

The Emphasized Bible

The righteous shall see and rejoice, and, the innocent, shall laugh them to scorn:

Webster

The righteous see it, and are glad: and the innocent deride them.

World English Bible

The righteous see it, and are glad. The innocent ridicule them,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

it, and are glad
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

and the innocent
נקיא נקי 
Naqiy 
Usage: 43

Verse Info

Context Readings

Eliphaz's Third Speech

18 And he hath filled their houses with good: (And the counsel of the wicked Hath been far from me.) 19 See do the righteous and they rejoice, And the innocent mocketh at them, 20 'Surely our substance hath not been cut off, And their excellency hath fire consumed.'

Cross References

Psalm 52:6

And the righteous see, And fear, and laugh at him.

Psalm 58:10

The righteous rejoiceth that he hath seen vengeance, His steps he washeth in the blood of the wicked.

Psalm 107:42

The upright do see and rejoice, And all perversity hath shut her mouth.

Job 9:23

If a scourge doth put to death suddenly, At the trial of the innocent He laugheth.

Psalm 48:11

Rejoice doth Mount Zion, The daughters of Judah are joyful, For the sake of Thy judgments.

Psalm 97:8

Zion hath heard and rejoiceth, And daughters of Judah are joyful, Because of Thy judgments, O Jehovah.

Proverbs 11:10

In the good of the righteous a city exulteth, And in the destruction of the wicked is singing.

Revelation 18:20

'Be glad over her, O heaven, and ye holy apostles and prophets, because God did judge your judgment of her!'

Revelation 19:1-3

And after these things I heard a great voice of a great multitude in the heaven, saying, 'Alleluia! the salvation, and the glory, and the honour, and the power, is to the Lord our God;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain