Parallel Verses

New Heart English Bible

saying, 'Surely those who rose up against us are cut off. The fire has consumed the remnant of them.'

New American Standard Bible

Saying, ‘Truly our adversaries are cut off,
And their abundance the fire has consumed.’

King James Version

Whereas our substance is not cut down, but the remnant of them the fire consumeth.

Holman Bible

“Surely our opponents are destroyed,
and fire has consumed what they left behind.”

International Standard Version

"Our enemies are sure to be destroyed, and fire will burn up what's left of their riches."

A Conservative Version

[Saying], Surely those who rose up against us are cut off, and the remnant of them, the fire has consumed.

American Standard Version

Saying , Surely they that did rise up against us are cut off, And the remnant of them the fire hath consumed.

Amplified


‘Surely our adversaries are cut off and destroyed,
And fire has consumed their abundance.’

Bible in Basic English

Saying, Truly, their substance is cut off, and their wealth is food for the fire.

Darby Translation

Is not he who rose against us destroyed, and doth not the fire consume his residue?

Julia Smith Translation

If our adversaries were not destroyed, and their remnant the fire shall devour.

King James 2000

Surely our substance is not cut down, but the remnant of them the fire consumes.

Lexham Expanded Bible

{Surely} our foe perishes, and fire has consumed their remainder.

Modern King James verseion

Truly our foe is not cut down, and fire has eaten their wealth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

see that their increase shall be hewn down, and their posterity consumed with fire.

NET Bible

Surely our enemies are destroyed, and fire consumes their wealth.'

The Emphasized Bible

If our assailants do not vanish, then, their abundance, a fire consumeth!

Webster

Whereas our substance is not cut down, but the remnant of them the fire consumeth.

World English Bible

saying, 'Surely those who rose up against us are cut off. The fire has consumed the remnant of them.'

Youngs Literal Translation

'Surely our substance hath not been cut off, And their excellency hath fire consumed.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אם 
'im 
Usage: 999

קים 
Qiym 
Usage: 1

is not cut down
כּחד 
Kachad 
Usage: 32

but the remnant
יתר 
Yether 
Usage: 101

of them the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

Verse Info

Context Readings

Eliphaz's Third Speech

19 The righteous see it, and are glad. The innocent ridicule them, 20 saying, 'Surely those who rose up against us are cut off. The fire has consumed the remnant of them.' 21 "Acquaint yourself with him, now, and be at peace. Thereby good shall come to you.


Cross References

Job 1:16

While he was still speaking, there also came another, and said, "The fire of God has fallen from the sky, and has burned up the sheep and the servants, and consumed them, and I alone have escaped to tell you."

Genesis 19:24

Then the LORD rained on Sodom and on Gomorrah sulfur and fire from the LORD out of the sky.

Job 4:7

"Remember, now, whoever perished, being innocent? Or where were the upright cut off?

Job 8:3-4

Does God pervert justice? Or does Shaddai pervert righteousness?

Job 15:5-6

For your iniquity teaches your mouth, and you choose the language of the crafty.

Job 15:30

He shall not depart out of darkness. The flame shall dry up his branches. By the breath of God's mouth shall he go away.

Job 20:18-19

That for which he labored he shall restore, and shall not swallow it down. According to the substance that he has gotten, he shall not rejoice.

Job 20:26

All darkness is laid up for his treasures. An unfanned fire shall devour him. It shall consume that which is left in his tent.

Job 21:27-28

"Behold, I know your thoughts, the devices with which you would wrong me.

Luke 13:1-5

Now there were some present at the same time who told him about the Galileans, whose blood Pilate had mixed with their sacrifices.

Luke 17:29-30

but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky, and destroyed them all.

2 Peter 2:6-7

and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example of what is going to happen to the ungodly;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain