Parallel Verses

New American Standard Bible

Others have been with those who rebel against the light;
They do not want to know its ways
Nor abide in its paths.

King James Version

They are of those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof.

Holman Bible

The wicked are those who rebel against the light.
They do not recognize its ways
or stay on its paths.

International Standard Version

"Then there are those who rebel against the light; they are not acquainted with its ways; and they don't stay on its course.

A Conservative Version

These are of those who rebel against the light. They do not know the ways of it, nor abide in the paths of it.

American Standard Version

These are of them that rebel against the light; They know not the ways thereof, Nor abide in the paths thereof.

Amplified


“Others have been with those who rebel against the light;
They do not want to know its ways
Nor stay in its paths.

Bible in Basic English

Then there are those who are haters of the light, who have no knowledge of its ways, and do not go in them.

Darby Translation

There are those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof.

Julia Smith Translation

They were among the rebels of light; they knew not his ways, and they dwelt not in his beaten paths.

King James 2000

They are of those that rebel against the light; they know not its ways, nor abide in its paths.

Lexham Expanded Bible

"Those are among [the ones] rebelling [against the] light; they do not recognize his ways, and they do not stay in his paths.

Modern King James verseion

They are of those who rebel against the light; they know not His ways, nor stay in His paths.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

whereas they, notwithstanding, are rebellious and disobedient enemies: which seek not his light and way, nor turn again in to his path.

NET Bible

There are those who rebel against the light; they do not know its ways and they do not stay on its paths.

New Heart English Bible

"These are of those who rebel against the light. They do not know its ways, nor abide in its paths.

The Emphasized Bible

They, have become rebels against the light, - they are not acquainted with the ways thereof, neither abide they in the paths thereof.

Webster

They are of those that rebel against the light; they know not its ways, nor abide in its paths.

World English Bible

"These are of those who rebel against the light. They don't know its ways, nor stay in its paths.

Youngs Literal Translation

They have been among rebellious ones of light, They have not discerned His ways, Nor abode in His paths.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מרד 
Marad 
Usage: 25

אור 
'owr 
Usage: 122

נכר 
Nakar 
Usage: 49

not the ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the paths
נתבה נתיבה נתיב 
Nathiyb 
Usage: 26

Context Readings

Job's Eighth Speech, Continued

12 From out of the city the dying groan, and the soul of the wounded cries for help; yet God charges no one with wrong. 13 Others have been with those who rebel against the light;
They do not want to know its ways
Nor abide in its paths.
14 The murderer rises before it is light, that he may kill the poor and needy, and in the night he is like a thief.

Cross References

John 3:19-20

And this is the judgment: the light has come into the world, and people loved the darkness rather than the light because their works were evil.

Job 23:11-12

My foot has held fast to his steps; I have kept his way and have not turned aside.

Proverbs 4:19

The way of the wicked is like deep darkness; they do not know over what they stumble.

Luke 12:47-48

And that servant who knew his master's will but did not get ready or act according to his will, will receive a severe beating.

John 8:31

So Jesus said to the Jews who had believed in him, "If you abide in my word, you are truly my disciples,

John 8:44

You are of your father the devil, and your will is to do your father's desires. He was a murderer from the beginning, and has nothing to do with the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks out of his own character, for he is a liar and the father of lies.

John 9:39-41

Jesus said, "For judgment I came into this world, that those who do not see may see, and those who see may become blind."

John 12:35

So Jesus said to them, "The light is among you for a little while longer. Walk while you have the light, lest darkness overtake you. The one who walks in the darkness does not know where he is going.

John 12:40

"He has blinded their eyes and hardened their heart, lest they see with their eyes, and understand with their heart, and turn, and I would heal them."

John 15:6

If anyone does not abide in me he is thrown away like a branch and withers; and the branches are gathered, thrown into the fire, and burned.

John 15:22-24

If I had not come and spoken to them, they would not have been guilty of sin, but now they have no excuse for their sin.

Romans 1:32

Though they know God's decree that those who practice such things deserve to die, they not only do them but give approval to those who practice them.

Romans 2:17-24

But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast in God

Romans 3:11-17

no one understands; no one seeks for God.

2 Thessalonians 2:10-12

and with all wicked deception for those who are perishing, because they refused to love the truth and so be saved.

James 4:17

So whoever knows the right thing to do and fails to do it, for him it is sin.

2 Peter 2:20-22

For if, after they have escaped the defilements of the world through the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in them and overcome, the last state has become worse for them than the first.

1 John 2:19

They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us. But they went out, that it might become plain that they all are not of us.

Jude 1:6

And the angels who did not stay within their own position of authority, but left their proper dwelling, he has kept in eternal chains under gloomy darkness until the judgment of the great day--

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain