Parallel Verses

Modern King James verseion

They remove the landmarks; they seize flocks and feed them.

New American Standard Bible

Some remove the landmarks;
They seize and devour flocks.

King James Version

Some remove the landmarks; they violently take away flocks, and feed thereof.

Holman Bible

The wicked displace boundary markers.
They steal a flock and provide pasture for it.

International Standard Version

They move boundary stones, steal flocks, and pasture them.

A Conservative Version

There are [men] who remove the landmarks. They take away flocks violently, and feed them.

American Standard Version

There are that remove the landmarks; They violently take away flocks, and feed them.

Amplified


“Some remove the landmarks;
They [violently] seize and pasture flocks [appropriating land and flocks openly].

Bible in Basic English

The landmarks are changed by evil men, they violently take away flocks, together with their keepers.

Darby Translation

They remove the landmarks; they violently take away the flocks and pasture them;

Julia Smith Translation

They will remove the bound; they will strip off the flock, and they will feed.

King James 2000

Some remove the landmarks; they violently take away flocks, and feed on them.

Lexham Expanded Bible

They remove border [stones]; they seize flocks, and they pasture [them].

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For some men there be, that remove other men's landmarks; that rob them of their cattle, and keep the same for their own;

NET Bible

Men move boundary stones; they seize the flock and pasture them.

New Heart English Bible

There are people who remove the landmarks. They violently take away flocks, and feed them.

The Emphasized Bible

Boundaries, men move back, flocks, they seize and consume;

Webster

Some remove the landmarks: they violently take away flocks, and their feed.

World English Bible

There are people who remove the landmarks. They violently take away flocks, and feed them.

Youngs Literal Translation

The borders they reach, A drove they have taken violently away, Yea, they do evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נשׂג 
Nasag 
Usage: 50

the landmarks
גּבלה גּבוּלה 
G@buwlah 
Usage: 10

עדר 
`eder 
Usage: 39

and feed
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

References

Easton

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Job's Eighth Speech, Continued

1 Since times are not hidden from the Almighty, why do those who know Him not see His days? 2 They remove the landmarks; they seize flocks and feed them. 3 They drive away the ass of the fatherless; they take the widow's ox for a pledge.

Cross References

Deuteronomy 19:14

You may not remove your neighbor's landmark, which those in the past have set in your inheritance, which you shall inherit in the land which Jehovah your God gives you to possess it.

Deuteronomy 27:17

Cursed is he who removes his neighbor's landmark. And all the people shall say, Amen.

Proverbs 23:10

Do not remove the old landmarks, and do not enter into the fields of the fatherless;

Job 1:15

And the Sabeans fell on and took them away. Yea, they have killed the servants with the edge of the sword. And I only have escaped alone to tell you.

Job 1:17

While he was still speaking, there also came another and said, The Chaldeans made out three bands and swooped down upon the camels, and have carried them away, yea, and have killed the servants with the edge of the sword. And I only have escaped alone to tell you.

Job 5:5

Their harvest the hungry eats, and takes it even out of the thorns; and the snare swallows up their wealth.

Proverbs 22:28

Do not remove the old landmark which your fathers have set.

Hosea 5:10

The rulers of Judah were like movers of a border; I will pour out My wrath on them like water.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain