Parallel Verses

Webster

They cause the naked to lodge without clothing, that they have no covering in the cold.

New American Standard Bible

They spend the night naked, without clothing,
And have no covering against the cold.

King James Version

They cause the naked to lodge without clothing, that they have no covering in the cold.

Holman Bible

Without clothing, they spend the night naked,
having no covering against the cold.

International Standard Version

They spend the night naked, without clothing, with no covering against the cold.

A Conservative Version

They lie all night naked without clothing, and have no covering in the cold.

American Standard Version

They lie all night naked without clothing, And have no covering in the cold.

Amplified


“They spend the night naked, without clothing,
And have no covering against the cold.

Bible in Basic English

They take their rest at night without clothing, and have no cover in the cold.

Darby Translation

They pass the night naked without clothing, and have no covering in the cold;

Julia Smith Translation

They will cause the naked to lodge without clothing, and no covering in the cold.

King James 2000

They cause the naked to lodge without clothing, that they have no covering in the cold.

Lexham Expanded Bible

They spend the night naked, {without} clothing, and [they] have no garment in the cold.

Modern King James verseion

They lodge the naked without clothing, and give no covering in the cold.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They are the cause that so many men are naked and bare, having no clothes to cover them and keep them from cold;

NET Bible

They spend the night naked because they lack clothing; they have no covering against the cold.

New Heart English Bible

They lie all night naked without clothing, and have no covering in the cold.

The Emphasized Bible

Ill-clad, they are left to lodge without clothing, and have no covering in the cold;

World English Bible

They lie all night naked without clothing, and have no covering in the cold.

Youngs Literal Translation

The naked they cause to lodge Without clothing. And there is no covering in the cold.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ערם ערום 
`arowm 
Usage: 16

to lodge
לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

לבשׁ לבוּשׁ 
L@buwsh 
Usage: 32

כּסוּת 
K@cuwth 
Usage: 8

References

American

Context Readings

Job's Eighth Speech, Continued

6 They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. 7 They cause the naked to lodge without clothing, that they have no covering in the cold. 8 They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for want of a shelter.


Cross References

Exodus 22:26-27

If thou shalt at all take thy neighbor's raiment to pledge, thou shalt deliver it to him by the setting of the sun.

Job 22:6

For thou hast taken a pledge from thy brother for naught, and stripped the naked of their clothing.

Genesis 31:40

Thus I was; in the day the drouth consumed me, and the frost by night; and my sleep departed from my eyes.

Deuteronomy 24:11-13

Thou shalt stand abroad, and the man to whom thou dost lend shall bring out the pledge abroad to thee:

Job 24:10

They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaf from the hungry;

Job 31:19-20

If I have seen any perish for want of clothing, or any poor without covering;

Proverbs 31:21

She is not afraid of the snow for her household: for all her household are clothed with scarlet.

Isaiah 58:7

Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou shouldst bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou shouldst cover him; and that thou shouldst not hide thyself from thy own flesh?

Acts 9:31

Then had the churches rest throughout all Judea, and Galilee, and Samaria, and were edified: and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Spirit, were multiplied.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain