Parallel Verses
New American Standard Bible
Why then do you
King James Version
Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye thus altogether vain?
Holman Bible
why do you keep up this empty talk?
International Standard Version
Look! All of you have been watching, so why have you become so completely worthless?
A Conservative Version
Behold, all ye yourselves have seen it. Why then have ye become altogether vain?
American Standard Version
Behold, all ye yourselves have seen it; Why then are ye become altogether vain?
Amplified
“Behold, all of you have seen it;
Why then do you act vainly and foolishly [cherishing worthless concepts]?
Bible in Basic English
Truly, you have all seen it yourselves; why then have you become completely foolish?
Darby Translation
Behold, ye yourselves have all seen it; and why are ye thus altogether vain?
Julia Smith Translation
Behold, all ye yourselves saw; and wherefore this, will ye breathe out vanity?
King James 2000
Behold, all you yourselves have seen it; why then are you thus altogether vain?
Lexham Expanded Bible
Look, you all have seen, and {why in the world} {have you become altogether vain}?
Modern King James verseion
Behold, all you have seen it yourselves; why then do you become completely vain?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, ye stand in your own conceit, as though ye knew all things. Wherefore then do ye go about with such vain words,
NET Bible
If you yourselves have all seen this, Why in the world do you continue this meaningless talk?
New Heart English Bible
Behold, all of you have seen it yourselves; why then have you become altogether vain?
The Emphasized Bible
Lo! ye, have, all of you, seen, Wherefore, then, is it, that ye are utterly without purpose?
Webster
Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye thus altogether vain?
World English Bible
Behold, all of you have seen it yourselves; why then have you become altogether vain?
Youngs Literal Translation
Lo, ye -- all of you -- have seen, And why is this -- ye are altogether vain?
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Job 27:12
Verse Info
Context Readings
Job Continues His Final Speech
11
I will teach you concerning the hand of God; what is with the Almighty I will not conceal.
12
Why then do you
Names
Cross References
Job 6:25-29
How forceful are upright words! But what does reproof from you reprove?
Job 13:4-9
As for you, you whitewash with lies; worthless physicians are you all.
Job 16:3
Shall windy words have an end? Or what provokes you that you answer?
Job 17:2
Surely there are mockers about me, and my eye dwells on their provocation.
Job 19:2-3
"How long will you torment me and break me in pieces with words?
Job 21:3
Bear with me, and I will speak, and after I have spoken, mock on.
Job 21:28-30
For you say, 'Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?'
Job 26:2-4
"How you have helped him who has no power! How you have saved the arm that has no strength!
Ecclesiastes 8:14
There is a vanity that takes place on earth, that there are righteous people to whom it happens according to the deeds of the wicked, and there are wicked people to whom it happens according to the deeds of the righteous. I said that this also is vanity.
Ecclesiastes 9:1-3
But all this I laid to heart, examining it all, how the righteous and the wise and their deeds are in the hand of God. Whether it is love or hate, man does not know; both are before him.