Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"From where then cometh wisdom? And where is the place of understanding?

New American Standard Bible

Where then does wisdom come from?
And where is the place of understanding?

King James Version

Whence then cometh wisdom? and where is the place of understanding?

Holman Bible

Where then does wisdom come from,
and where is understanding located?

International Standard Version

"From where, then, does wisdom originate? Where does understanding live?

A Conservative Version

Where then does wisdom come from? And where is the place of understanding?

American Standard Version

Whence then cometh wisdom? And where is the place of understanding?

Amplified


“From where then does wisdom come?
And where is the place of understanding?

Bible in Basic English

From where then does wisdom come, and where is the resting-place of knowledge?

Darby Translation

Whence then cometh wisdom? and where is the place of understanding?

Julia Smith Translation

And from whence shall wisdom come? and where this place of understanding?

King James 2000

From where then comes wisdom? and where is the place of understanding?

Lexham Expanded Bible

Indeed, from where does wisdom come? And {where in the world} [is the] place of understanding?

Modern King James verseion

From where then does wisdom come, and where is the place of understanding?

NET Bible

"But wisdom -- where does it come from? Where is the place of understanding?

New Heart English Bible

Whence then comes wisdom? Where is the place of understanding?

The Emphasized Bible

Whence then cometh, wisdom? And where is the place of understanding?

Webster

Whence then cometh wisdom? and where is the place of understanding?

World English Bible

Where then does wisdom come from? Where is the place of understanding?

Youngs Literal Translation

And the wisdom -- whence doth it come? And where is this, the place of understanding?

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אין 
'aiyn 
Usage: 17


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

and where is the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

References

Easton

Context Readings

Job's Discourse On Wisdom

19 The Topaz that cometh out of Ethiopia may in no wise be likened unto her: yea, no manner of apparel how pleasant and fair soever it be. 20 "From where then cometh wisdom? And where is the place of understanding? 21 She is hid from the eyes of all men; yea, and from the fouls of the air.

Cross References

Job 28:12

How cometh a man then by wisdom? Where is the place that men find understanding?

Job 28:23

But God seeth her way, and knoweth her place.

Job 28:28

And unto man he said, 'Behold, to fear the LORD is wisdom: and to forsake evil, is understanding.'"

Proverbs 2:6

For it is the LORD that giveth wisdom, out of his mouth cometh knowledge and understanding.

Ecclesiastes 7:23-24

All these things have I proved because of wisdom: For I thought to be wise, but she went farther from me than she was before;

1 Corinthians 2:6-15

That we speak of is wisdom among them that are perfect - not the wisdom of this world, neither of the rulers of this world, which goeth to nought -

James 1:5

If any of you lack wisdom, let him ask of God, which giveth to all men indifferently and casteth no man in the teeth; and it shall be given him.

James 1:17

Every good gift, and every perfect gift, is from above and cometh down from the father of light, with whom is no variableness, neither is he changed unto darkness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain