Parallel Verses

Holman Bible

or with princes who had gold,
who filled their houses with silver.

New American Standard Bible

Or with princes who had gold,
Who were filling their houses with silver.

King James Version

Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:

International Standard Version

or princes who amassed gold for themselves, and who kept filling their houses with silver.

A Conservative Version

or with rulers who had gold, who filled their houses with silver.

American Standard Version

Or with princes that had gold, Who filled their houses with silver:

Amplified


Or with princes who had gold,
Who filled their houses with silver.

Bible in Basic English

Or with rulers who had gold, and whose houses were full of silver;

Darby Translation

Or with princes who had gold, who filled their houses with silver;

Julia Smith Translation

Or with chiefs, gold to them, filling their houses with silver:

King James 2000

Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:

Lexham Expanded Bible

or with high officials {who have gold}, who fill up their houses [with] silver.

Modern King James verseion

or with princes who had gold, who filled their houses with silver;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As the princes that have great substance of gold, and their houses full of silver.

NET Bible

or with princes who possessed gold, who filled their palaces with silver.

New Heart English Bible

or with princes who had gold, who filled their houses with silver:

The Emphasized Bible

Or with rulers possessing, gold, - Who had filled their houses with silver:

Webster

Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:

World English Bible

or with princes who had gold, who filled their houses with silver:

Youngs Literal Translation

Or with princes -- they have gold, They are filling their houses with silver.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Or with princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421

זהב 
Zahab 
Usage: 390

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Easton

Context Readings

Job Wishes He Had Died

14 with the kings and counselors of the earth,
who rebuilt ruined cities for themselves,
15 or with princes who had gold,
who filled their houses with silver.
16 Or why was I not hidden like a miscarried child,
like infants who never see daylight?


Cross References

Numbers 22:18

But Balaam responded to the servants of Balak, “If Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not go against the command of the Lord my God to do anything small or great.

1 Kings 10:27

The king made silver as common in Jerusalem as stones, and he made cedar as abundant as sycamore in the Judean foothills.

Job 12:21

He pours out contempt on nobles
and disarms the strong.

Job 22:25

the Almighty will be your gold
and your finest silver.

Job 27:16-17

Though he piles up silver like dust
and heaps up a wardrobe like clay—

Isaiah 2:7

Their land is full of silver and gold,
and there is no limit to their treasures;
their land is full of horses,
and there is no limit to their chariots.

Zephaniah 1:18

Their silver and their gold
will not be able to rescue them
on the day of the Lord’s wrath.
The whole earth will be consumed
by the fire of His jealousy.
For He will make a complete,
yes, a horrifying end
of all the inhabitants of the earth.

Zechariah 9:3

Tyre has built herself a fortress;
she has heaped up silver like dust
and gold like the dirt of the streets.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain