Parallel Verses

Julia Smith Translation

The little and the great, he is there; and the servant being free from his lord.

New American Standard Bible

“The small and the great are there,
And the slave is free from his master.

King James Version

The small and great are there; and the servant is free from his master.

Holman Bible

Both small and great are there,
and the slave is set free from his master.

International Standard Version

The unimportant and the important are both there, and the servant is free from his master.

A Conservative Version

The small and the great are there. And the servant is free from his master.

American Standard Version

The small and the great are there: And the servant is free from his master.

Amplified


“The small and the great are there,
And the servant is free from his master.

Bible in Basic English

The small and the great are there, and the servant is free from his master.

Darby Translation

The small and great are there, and the bondman freed from his master.

King James 2000

The small and great are there; and the servant is free from his master.

Lexham Expanded Bible

[The] small and [the] great [are] there, and [the] slave [is] free from his masters.

Modern King James verseion

The small and the great are there, and the slave is free from his master.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There, are small and great; the bondman, and he that is free from his master.

NET Bible

Small and great are there, and the slave is free from his master.

New Heart English Bible

The small and the great are there. The servant is free from his master.

The Emphasized Bible

Small and great, there, they are, and, the slave, is free from his master.

Webster

The small and great are there; and the servant is free from his master.

World English Bible

The small and the great are there. The servant is free from his master.

Youngs Literal Translation

Small and great are there the same. And a servant is free from his lord.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

and great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

are there and the servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

is free
חפשׁי 
Chophshiy 
Usage: 17

References

Hastings

Context Readings

Job Wishes He Had Died

18 They being bound, rested together; they heard not the voice of the taskmaster. 19 The little and the great, he is there; and the servant being free from his lord. 20 Wherefore shall light be given to him toiling, and life to the bitter of soul?

Cross References

Job 30:23

For I knew thou wilt turn me back to death, and the house appointed to all living.

Psalm 49:2

Also ye sons of Adam, also ye sons of man together, ye rich and needy.

Psalm 49:6-10

They trusting upon their wealth, and they will glory in the multitude of their riches.

Psalm 49:14-20

As sheep they were laid in hades; death shall rule over them, and the upright shall come down upon them in the morning; and their rock for falling away in hades from a dwelling to him.

Ecclesiastes 8:8

No man having power in spirit to restrain the spirit: and no power in the day of death: and no sending forth in war; and injustice shall not deliver its possessors.

Ecclesiastes 12:5

Also from height they shall be afraid, and being dismayed in the way, and the almond tree shall be despised, and the locust shall become a burden, and the caperberry shall fail: for man shall go to his eternal house, and they mourning, went about in the street:

Ecclesiastes 12:7

And the dust shall turn back to the earth as it was, and the spirit shall turn back to God who gave it.

Luke 16:22-23

And it was, the beggar died, and was carried by messengers into Abraham's bosom: and the rich one died also, and was buried;

Hebrews 9:27

And inasmuch as it is reserved to men once to die, and after this the judgment:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain