Parallel Verses
Webster
Let the stars of its twilight be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day:
New American Standard Bible
Let it wait for light but have none,
And let it not see the
King James Version
Let the stars of the twilight thereof be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day:
Holman Bible
May it wait for daylight but have none;
may it not see the breaking
International Standard Version
Let the stars of its evening twilight be dark; let it hope for light but let there be none; let it not see the breaking rays of the dawn.
A Conservative Version
Let the stars of the twilight of it be dark. Let it look for light, but have none, nor let it behold the eyelids of the morning.
American Standard Version
Let the stars of the twilight thereof be dark: Let it look for light, but have none; Neither let it behold the eyelids of the morning:
Amplified
“Let the stars of its early dawn be dark;
Let the morning wait in vain for the light,
Let it not see the eyelids of morning (the day’s dawning),
Bible in Basic English
Let its morning stars be dark; let it be looking for light, but may it not have any; let it not see the eyes of the dawn.
Darby Translation
Let the stars of its twilight be dark; let it wait for light, and have none, neither let it see the eyelids of the dawn:
Julia Smith Translation
The stars of its twilight shall he dark; it shall wait for light, and none; and it shall not look upon the eyelashes of the dawn.,
King James 2000
Let the stars of its twilight be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day:
Lexham Expanded Bible
Let the stars of its dawn be dark; let it hope for light but there be none, and let it not see [the] eyelids of dawn
Modern King James verseion
Let the stars of its twilight be dark; let it look for light, but have none. Let it not see the eyelids of the dawn.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let the stars of that night be dim through darkness of it. Let it look for light, but let it see none, neither the raising up of the fair morning:
NET Bible
Let its morning stars be darkened; let it wait for daylight but find none, nor let it see the first rays of dawn,
New Heart English Bible
Let the stars of its twilight be dark. Let it look for light, but have none, neither let it see the eyelids of the morning,
The Emphasized Bible
Darkened be the stars of its twilight, - Let it wait for light, and there be none, neither let it see the eyelashes of the dawn:
World English Bible
Let the stars of its twilight be dark. Let it look for light, but have none, neither let it see the eyelids of the morning,
Youngs Literal Translation
Let the stars of its twilight be dark, Let it wait for light, and there is none, And let it not look on the eyelids of the dawn.
Themes
Darkness » Illustrative of » Anything hateful
Morning » First dawning of, called the eyelids of the morning
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Job 3:9
Verse Info
Context Readings
Job Regrets His Birth
8 Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning. 9 Let the stars of its twilight be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day: 10 Because it prevented not my birth, nor hid sorrow from my eyes.
Names
Cross References
Job 41:18
His sneezings flash light, and his eyes are like the eyelids of the morning.
Job 30:26
When I looked for good, then evil came: and when I waited for light, there came darkness.
Jeremiah 8:15
We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold, trouble!
Jeremiah 13:16
Give glory to the LORD your God, before he shall cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and while ye look for light, he shall turn it into the shades of death, and make it gross darkness.