Parallel Verses

Webster

Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.

New American Standard Bible

Terrors are turned against me;
They pursue my honor as the wind,
And my prosperity has passed away like a cloud.

King James Version

Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.

Holman Bible

Terrors are turned loose against me;
they chase my dignity away like the wind,
and my prosperity has passed by like a cloud.

International Standard Version

My greatest fears have overcome me; my honor is assaulted as though by a wind storm; my prosperity evaporates like a morning cloud."

A Conservative Version

Terrors are turned upon me. They chase my honor as the wind, and my welfare is passed away as a cloud.

American Standard Version

Terrors are turned upon me; They chase mine honor as the wind; And my welfare is passed away as a cloud.

Amplified


“Terrors are turned upon me;
They chase away my honor and reputation like the wind,
And my prosperity has passed away like a cloud.

Bible in Basic English

Fears have come on me; my hope is gone like the wind, and my well-being like a cloud.

Darby Translation

Terrors are turned against me; they pursue mine honour as the wind; and my welfare is passed away like a cloud.

Julia Smith Translation

Terror turned upon me, it will pursue my willingness as the wind, and my salvation passed away as a cloud.

King James 2000

Terrors are turned upon me: they pursue my honor as the wind: and my welfare passes away as a cloud.

Lexham Expanded Bible

Terrors are turned upon me; my honor is pursued as [by] the wind, and my hope of deliverance passed by like a cloud.

Modern King James verseion

Terrors have turned on me; they pursue my soul like the wind; and my good passes away like a cloud.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Fearfulness is turned against me. Mine honour vanisheth away more swiftly than wind, and my prosperity departeth hence like as it were a cloud.

NET Bible

Terrors are turned loose on me; they drive away my honor like the wind, and like a cloud my deliverance has passed away.

New Heart English Bible

Terrors have turned on me. They chase my honor as the wind. My welfare has passed away as a cloud.

The Emphasized Bible

There are turned upon me terrors, - Chased away as with a wind, is mine abundance, and, as a cloud, hath passed away my prosperity.

World English Bible

Terrors have turned on me. They chase my honor as the wind. My welfare has passed away as a cloud.

Youngs Literal Translation

He hath turned against me terrors, It pursueth as the wind mine abundance, And as a thick cloud, Hath my safety passed away.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּלּהה 
Ballahah 
Usage: 10

my soul
נדיבה 
N@diybah 
Usage: 2

as the wind
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

and my welfare
ישׁוּעה 
Y@shuw`ah 
Usage: 78

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

References

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

Job's Final Defense Continued

14 They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me. 15 Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud. 16 And now my soul is poured out upon me; the days of affliction have taken hold upon me.


Cross References

Hosea 13:3

Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff that is driven with the whirlwind from the floor, and as the smoke from the chimney.

Isaiah 44:22

I have blotted out, as a thick cloud, thy transgressions, and as a cloud, thy sins: return to me; for I have redeemed thee.

Job 3:25

For the thing which I greatly feared hath come upon me, and that which I dreaded hath come to me.

Job 6:4

For the arrows of the Almighty are within me, the poison of which drinketh up my spirit: the terrors of God set themselves in array against me.

Job 7:9

As the cloud is consumed and vanisheth away: so he that goeth down to the grave shall come up no more.

Job 7:14

Then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions:

Job 9:27-28

If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:

Job 10:16

For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou showest thyself wonderful upon me.

Job 31:23

For destruction from God was a terror to me, and by reason of his highness I could not endure.

Psalm 55:4-5

My heart is severely pained within me: and the terrors of death have fallen upon me.

Psalm 88:15

I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.

Hosea 6:4

O Ephraim, what shall I do to thee? O Judah, what shall I do to thee? for your goodness is as the morning cloud, and as the early dew it goeth away.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain