Parallel Verses
The Emphasized Bible
Surely, for good, I looked, but there came in evil, And I waited for light, but there came in darkness;
New American Standard Bible
When I waited for light,
King James Version
When I looked for good, then evil came unto me: and when I waited for light, there came darkness.
Holman Bible
when I looked for light, darkness
International Standard Version
I have hoped for good, but evil came instead; I have hoped for light, but darkness came.
A Conservative Version
When I looked for good, then evil came. And when I waited for light, there came darkness.
American Standard Version
When I looked for good, then evil came; And when I waited for light, there came darkness.
Amplified
“When I expected good, then came evil [to me];
And when I waited for light, then came darkness.
Bible in Basic English
For I was looking for good, and evil came; I was waiting for light, and it became dark.
Darby Translation
For I expected good, and there came evil; and I waited for light, but there came darkness.
Julia Smith Translation
For I hoped for good and evil will come: and I shall wait for light and darkness will come.
King James 2000
When I looked for good, then evil came unto me: and when I waited for light, there came darkness.
Lexham Expanded Bible
Indeed, I hoped for good, but evil came, and I waited for light, but darkness came.
Modern King James verseion
When I looked for good, then evil came; and when I waited for light, then darkness came.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yet nevertheless, whereas I looked for good, evil happened unto me; and whereas I waited for light, there came darkness.
NET Bible
But when I hoped for good, trouble came; when I expected light, then darkness came.
New Heart English Bible
When I looked for good, then evil came; When I waited for light, there came darkness.
Webster
When I looked for good, then evil came: and when I waited for light, there came darkness.
World English Bible
When I looked for good, then evil came; When I waited for light, there came darkness.
Youngs Literal Translation
When good I expected, then cometh evil, And I wait for light, and darkness cometh.
Topics
Interlinear
Towb
Word Count of 20 Translations in Job 30:26
Verse Info
Context Readings
Job Says: I Am Being Punished By God
25 Verily I wept, for him whose lot was hard, Grieved was my soul, for the needy. 26 Surely, for good, I looked, but there came in evil, And I waited for light, but there came in darkness; 27 I boiled within me, and rested not, There confronted me - days of affliction;
Names
Cross References
Jeremiah 8:15
A waiting For prosperity, but no welfare, - For a time of healing, but lo! terror.
Job 3:25-26
For, a dread, I dreaded, and it hath come upon me, and, that from which I shrank, hath overtaken me.
Jeremiah 14:19
Hast thou, utterly rejected, Judah? Zion itself, hath thy soul loathed? Why, hast thou smitten us so that there is for us no healing? A waiting For prosperity, but no welfare, and For a time of healing, but lo! terror!
Job 18:6
The light, hath darkened in his tent, Yea, his lamp above him, goeth out;
Job 18:18
Let them thrust him out of light into darkness, Yea, out of the world, let them chase him;
Job 19:8
My way, hath he walled up, that I cannot pass, and, upon my paths, hath he made darkness rest;
Job 23:17
Because I was not cut off before the darkness, nor, before my face, did the gloom form a shroud.
Job 29:18
Then said I, Like a stem, shall I grow old, yea, as the sand, shall I multiply days:
Psalm 97:11
Light, is sown for the righteous one, And, for the upright in heart, rejoicing:
Isaiah 50:10
Who among you, revereth Yahweh, Hearkening unto the voice of his Servant, - That hath walked in dark places And hath had no gleam of light? Let him trust in the name of Yahweh, And lean upon his God.
Jeremiah 15:18
Wherefore hath my pain become perpetual? And my wound, incurable? Refuseth to be healed? Wilt thou, indeed be, to me As a brook that disappointeth, Waters that cannot be trusted?
Micah 1:12
Though the inhabitress of Maroth waited for blessing, - yet there came down calamity from Yahweh, to the gate of Jerusalem.