Treasury of Scripture Knowledge

Summary

I made a covenant with mine eyes; why then should I think upon a maid?

General references

Bible References

A covenant

the sons of God saw the daughters of men that they were fair, and took unto them wives, which they best liked among them all.
And it chanced in an evening that David arose from his couch and walked upon the roof of the king's palace; and from the roof saw a very beautiful woman washing herself. And he sent to enquire what woman it should be.
O turn away mine eyes, lest they behold vanity; and quicken thou me in thy way.
Let thine eyes behold the thing that is right, and let thine eyelids look straight before thee.
Look not thou upon the wine, how red it is, and what a color it giveth in the glass.
But I say unto you, That whosoever looketh on a wife lusting after her, hath committed adultery with her already in his heart.
For all that is in the world - as the lust of the flesh, the lust of the eyes, and the pride of goods - are not of the father: but of the world.

Think

that thou lust not after her beauty in thine heart, and lest thou be taken with her fair looks.
But every man is tempted, drawn away, and enticed of his own concupiscence.

General references

Let thine eyes behold the thing that is right, and let thine eyelids look straight before thee.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation