Parallel Verses

New American Standard Bible

“Behold, I waited for your words,
I listened to your reasonings,
While you pondered what to say.

King James Version

Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say.

Holman Bible

Look, I waited for your conclusions;
I listened to your insights
as you sought for words.

International Standard Version

"Look! I have waited to hear your speech, so I listened to your insights while you searched for the right words to say.

A Conservative Version

Behold, I waited for your words, I listened for your reasonings, while ye searched out what to say.

American Standard Version

Behold, I waited for your words, I listened for your reasonings, Whilst ye searched out what to say.

Amplified


“You see, I waited for your words,
I listened to your [wise] reasons,
While you pondered and searched out what to say.

Bible in Basic English

I was waiting for your words, I was giving ear to your wise sayings; while you were searching out what to say,

Darby Translation

Lo, I waited for your words; I gave ear to your reasonings, until ye searched out what to say.

Julia Smith Translation

Behold, I waited for your words, giving ear even to your understandings while ye will search out words.

King James 2000

Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, while you searched out what to say.

Lexham Expanded Bible

"Look, I waited for your words; I listened for your insight, until you searched out {what to say}.

Modern King James verseion

Behold, I waited for your words; I listened to your reasons, while you searched out what to say.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For when I had waited till ye made an end of your talking, and heard your wisdom, what arguments you made in your communication;

NET Bible

Look, I waited for you to speak; I listened closely to your wise thoughts,while you were searching for words.

New Heart English Bible

"Behold, I waited for your words, and I listened for your reasoning, while you searched out what to say.

The Emphasized Bible

Lo! I waited for your words, I kept giving ear for your reasons, until ye should search out what to say;

Webster

Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say.

World English Bible

"Behold, I waited for your words, and I listened for your reasoning, while you searched out what to say.

Youngs Literal Translation

Lo, I have waited for your words, I give ear unto your reasons, Till ye search out sayings.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יחל 
Yachal 
Usage: 41

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

I gave ear
אזן 
'azan 
Usage: 42

תּובנה תּבוּנה תּבוּןo 
Tabuwn 
Usage: 42

חקר 
Chaqar 
Usage: 27

Context Readings

Elihu Rebukes Job And His Three Friends

10 Therefore I said, Hearken to me; I also will declare my knowledge. 11 “Behold, I waited for your words,
I listened to your reasonings,
While you pondered what to say.
12 Even so, I attended unto you, and, behold, there was none of you to reprove Job or to answer his words.

Cross References

Job 5:27

Behold that which we have searched out, so it is; hear it and judge it for thyself.

Job 29:21

They would hear me and wait, and keep silent at my counsel.

Job 29:23

And they waited for me as for the rain, and they opened their mouth wide as for the latter rain.

Job 32:4

Now Elihu had waited until Job had spoken because they were all elder than he.

Proverbs 18:17

The one who is just is first in his cause, his adversary comes and seeks him out.

Proverbs 28:11

The rich man is wise in his own conceit, but the poor that has understanding is wiser than he.

Ecclesiastes 12:9-10

And the wiser the preacher became that much more did he teach wisdom to the people, causing them to listen and to search things out, and he composed many proverbs.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain