Parallel Verses

New American Standard Bible

“Behold, I waited for your words,
I listened to your reasonings,
While you pondered what to say.

King James Version

Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say.

Holman Bible

Look, I waited for your conclusions;
I listened to your insights
as you sought for words.

International Standard Version

"Look! I have waited to hear your speech, so I listened to your insights while you searched for the right words to say.

A Conservative Version

Behold, I waited for your words, I listened for your reasonings, while ye searched out what to say.

American Standard Version

Behold, I waited for your words, I listened for your reasonings, Whilst ye searched out what to say.

Amplified


“You see, I waited for your words,
I listened to your [wise] reasons,
While you pondered and searched out what to say.

Bible in Basic English

I was waiting for your words, I was giving ear to your wise sayings; while you were searching out what to say,

Darby Translation

Lo, I waited for your words; I gave ear to your reasonings, until ye searched out what to say.

Julia Smith Translation

Behold, I waited for your words, giving ear even to your understandings while ye will search out words.

King James 2000

Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, while you searched out what to say.

Lexham Expanded Bible

"Look, I waited for your words; I listened for your insight, until you searched out {what to say}.

Modern King James verseion

Behold, I waited for your words; I listened to your reasons, while you searched out what to say.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For when I had waited till ye made an end of your talking, and heard your wisdom, what arguments you made in your communication;

NET Bible

Look, I waited for you to speak; I listened closely to your wise thoughts,while you were searching for words.

New Heart English Bible

"Behold, I waited for your words, and I listened for your reasoning, while you searched out what to say.

The Emphasized Bible

Lo! I waited for your words, I kept giving ear for your reasons, until ye should search out what to say;

Webster

Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say.

World English Bible

"Behold, I waited for your words, and I listened for your reasoning, while you searched out what to say.

Youngs Literal Translation

Lo, I have waited for your words, I give ear unto your reasons, Till ye search out sayings.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יחל 
Yachal 
Usage: 41

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

I gave ear
אזן 
'azan 
Usage: 42

תּובנה תּבוּנה תּבוּןo 
Tabuwn 
Usage: 42

חקר 
Chaqar 
Usage: 27

Context Readings

Elihu Rebukes Job And His Three Friends

10 Therefore I tell you: 'Listen to me! Let me also declare my opinion.' 11 “Behold, I waited for your words,
I listened to your reasonings,
While you pondered what to say.
12 I gave you my attention, but there was in fact no one that disproved Job, no one among you that answered his words.

Cross References

Job 5:27

We have studied all of this thoroughly! This is the way it is. Listen to it, and learn it for yourself.

Job 29:21

They listened to me, and waited! They kept quiet to hear my counsel.

Job 29:23

They waited for me as for the rain. They opened their mouths as for the spring rain.

Job 32:4

Elihu waited to speak to Job, because they were older than he.

Proverbs 18:17

The first to present his cause seems right. But another comes and examines him.

Proverbs 28:11

A rich person is wise in his own eyes, but the poor who has understanding, sees right through him.

Ecclesiastes 12:9-10

Moreover, because the preacher was wise, he still taught the people knowledge. He gave good heed, and sought out, and set in order many proverbs.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain