Parallel Verses

New American Standard Bible

“Behold this; we have investigated it, and so it is.
Hear it, and know for yourself.”

King James Version

Lo this, we have searched it, so it is; hear it, and know thou it for thy good.

Holman Bible

We have investigated this, and it is true!
Hear it and understand it for yourself.

International Standard Version

"Look! We have thought all this through, and what we've said is true; So please listen and learn for your own good!"

A Conservative Version

Lo this, we have searched it, so it is. Hear it, and know thou it for thy good.

American Standard Version

Lo this, we have searched it, so it is; Hear it, and know thou it for thy good.

Amplified


“Behold this; we have investigated it, and it is true.
Hear and heed it, and know for yourself [for your own good].”

Bible in Basic English

See, we have made search with care, and it is so; it has come to our ears; see that you take note of it for yourself.

Darby Translation

Behold this, we have searched it out, so it is; hear it, and know thou it for thyself.

Julia Smith Translation

Behold this, we searched it out, so it is: hear it, and know thou for thyself.

King James 2000

Lo this, we have searched it out, so it is; hear it, and know you it for your good.

Lexham Expanded Bible

"Look, we have searched this out--it [is] true; hear it and know [it] {yourself}."

Modern King James verseion

Behold this: we have searched it; it is so. Hear it and know for yourself.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Lo, this we ourselves have proved by experience, and even this it is. Hearken thou to it also, that thou mayest take heed to thyself."

NET Bible

Look, we have investigated this, so it is true. Hear it, and apply it for your own good."

New Heart English Bible

Look this, we have searched it, so it is. Hear it, and know it for your good."

The Emphasized Bible

Lo! as for this, we have searched it out - so, it is, Hear it, and know, thou, for thyself.

Webster

Lo this, we have searched it, so it is; hear it, and know thou it for thy good.

World English Bible

Look this, we have searched it, so it is. Hear it, and know it for your good."

Youngs Literal Translation

Lo, this -- we searched it out -- it is right, hearken; And thou, know for thyself!

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Lo this, we have searched
חקר 
Chaqar 
Usage: 27

it, so it is hear
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

Context Readings

Blessing Comes When God Corrects You

26 You will come to your grave at a very old age like a stack of hay in its season. 27 “Behold this; we have investigated it, and so it is.
Hear it, and know for yourself.”

Cross References

Psalm 111:2

Jehovah's deeds are spectacular. They are studied by all who enjoy them.

Deuteronomy 10:13

Obey Jehovah's commandments and his statutes I am commanding you today for your good!

Job 8:8-10

Ask the former generations and find out what their fathers learned.

Job 12:2

Doubtless you are the people, and wisdom will die with you!

Job 15:9-10

What do you know that we do not know? What insights do you have that we do not have?

Job 15:17

Listen to me and I will explain to you what I have seen.

Job 22:2

Can a mortal man be of use to God? Can even the wisest be of service to him?

Job 32:11-12

Listen! I waited for your words. I listened for your wise sayings, while you determined what to say.

Proverbs 2:3-5

Call out for insight. Lift up your voice for understanding.

Proverbs 9:12

When you are wise you are wise for yourself. When you scoff you bear it alone.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain