Parallel Verses

New American Standard Bible

“Let us choose for ourselves what is right;
Let us know among ourselves what is good.

King James Version

Let us choose to us judgment: let us know among ourselves what is good.

Holman Bible

Let us judge for ourselves what is right;
let us decide together what is good.

International Standard Version

let's choose what's right for us. Let's consider among ourselves what is good."

A Conservative Version

Let us choose for us that which is right. Let us know among ourselves what is good.

American Standard Version

Let us choose for us that which is right: Let us know among ourselves what is good.

Amplified


“Let us choose for ourselves that which is right;
Let us know among ourselves what is good.

Bible in Basic English

Let us make the decision for ourselves as to what is right; let us have the knowledge among ourselves of what is good.

Darby Translation

Let us choose for ourselves what is right; let us know among ourselves what is good!

Julia Smith Translation

We will choose to us judgment: we shall know between ourselves what is good.

King James 2000

Let us choose for us justice: let us know among ourselves what is good.

Lexham Expanded Bible

Let us choose justice for ourselves; let us determine among ourselves what [is] good--

Modern King James verseion

Let us choose for ourselves what is right; let us know among ourselves what is good.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for the judgment, let us seek it out among ourselves, that we may know what is right.

NET Bible

Let us evaluate for ourselves what is right; let us come to know among ourselves what is good.

New Heart English Bible

Let us choose for us that which is right. Let us know among ourselves what is good.

The Emphasized Bible

What is right, let us choose for ourselves, Let us know, among ourselves, what is good;

Webster

Let us choose to us judgment: let us know among ourselves what is good.

World English Bible

Let us choose for us that which is right. Let us know among ourselves what is good.

Youngs Literal Translation

Judgment let us choose for ourselves, Let us know among ourselves what is good.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let us choose
בּחר 
Bachar 
Usage: 169

to us judgment
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

Context Readings

Elihu Asserts God's Justice

3 For the ear tests words like the palate tastes food. 4 “Let us choose for ourselves what is right;
Let us know among ourselves what is good.
5 Job has said: 'I am innocent, and God has taken away my right.

Cross References

1 Thessalonians 5:21

Prove all things; hold fast to what is good.

Judges 19:30

Everyone who saw it said: No such deed has been seen or done since the people of Israel left Egypt! We must do something about this! What will we do?

Judges 20:7

What are you Israelites going to do about this?

Job 34:36

Think through everything that Job says. You will see that he talks like an evil man.

Isaiah 11:2-5

The Spirit of Jehovah will rest on him. The spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and strength, the spirit of knowledge and respect for Jehovah will be his.

John 7:24

Do not judge according to appearance! Judge a righteous judgment.

Romans 12:2

Do not be conformed to this world (religious, social, political, and economic arrangement). But be transformed by the renewing of your mind. Prove what is the good, acceptable, and perfect will of God.

1 Corinthians 6:2-5

Do you not know that the holy ones will judge the world? And if you will judge the world, are you unworthy to judge these small matters?

Galatians 2:11-14

When Cephas came to Antioch, I openly resisted him because he was completely wrong.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain