Parallel Verses

New American Standard Bible

Do not judge according to appearance, but judge with righteous judgment.”

King James Version

Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Holman Bible

Stop judging according to outward appearances; rather judge according to righteous judgment.”

International Standard Version

Stop judging by appearances, but judge with righteous judgment!"

A Conservative Version

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.

American Standard Version

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.

Amplified

Do not judge by appearance [superficially and arrogantly], but judge fairly and righteously.”

An Understandable Version

Do not make judgments based [merely] on how things look, but make judgments on how they really are."

Anderson New Testament

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.

Bible in Basic English

Let not your decisions be based on what you see, but on righteousness.

Common New Testament

Do not judge by appearances, but judge with right judgment."

Daniel Mace New Testament

judge not according to appearances, but judge according to equity.

Darby Translation

Judge not according to sight, but judge righteous judgment.

Godbey New Testament

Judge not according to sight, but judge righteous judgment.

Goodspeed New Testament

You must not judge so externally; you must judge justly!"

John Wesley New Testament

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.

Julia Smith Translation

Judge not according to sight, but judge just judgment.

King James 2000

Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Lexham Expanded Bible

Do not judge according to outward appearance, but judge according to righteous judgment!"

Modern King James verseion

Do not judge according to sight, but judge righteous judgment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Judge not after the outer appearance: but judge righteous judgment."

Moffatt New Testament

placed after 5:47] The Jews were amazed, saying, "How can this uneducated fellow manage to read?"

Montgomery New Testament

"Do not judge according to appearance. Judge justly."

NET Bible

Do not judge according to external appearance, but judge with proper judgment."

New Heart English Bible

Do not judge according to appearance, but judge righteous judgment."

Noyes New Testament

Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Sawyer New Testament

Judge not according to the appearance, but judge a righteous judgment.

The Emphasized Bible

Be not judging according to appearance, but, just judgment, be judging,

Thomas Haweis New Testament

Judge not by appearance, but judge righteous judgment.

Twentieth Century New Testament

Do not judge by appearances; judge justly."

Webster

Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Weymouth New Testament

Do not form superficial judgements, but form the judgements that are just."

Williams New Testament

Stop judging superficially; you must judge fairly."

World English Bible

Don't judge according to appearance, but judge righteous judgment."

Worrell New Testament

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment."

Worsley New Testament

Judge not according to appearance, but judge righteous judgement.

Youngs Literal Translation

judge not according to appearance, but the righteous judgment judge.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
κρίνω 
Krino 
Usage: 84

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ὄψις 
Opsis 
Usage: 2

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

Context Readings

Jesus At The Feast Of Tabernacles

23 A man receives circumcision on the Sabbath. That way the Law of Moses may not be broken. Are you angry with me, because I made an entire man whole on the Sabbath? 24 Do not judge according to appearance, but judge with righteous judgment.” 25 Some in Jerusalem asked: Is this he whom they seek to kill?

Cross References

John 8:15

You judge according to the flesh. I judge no one.

Isaiah 11:3-4

He will delight in the reverence of Jehovah. He will not judge by what his eyes see, nor make a decision by what his ears hear.

Deuteronomy 1:16-17

I charged your judges to hear the cases between your countrymen and judge righteously between every man and his brother, and the stranger with him.

Leviticus 19:15

Do no injustice in judgment. Do not be partial to the poor nor defer to the great. Judge your neighbor fairly.

Deuteronomy 16:18-19

Appoint judges and officers for your tribes in every city Jehovah your God gives you. They are to judge the people fairly.

Psalm 58:1-2

([Psalm of David]) Do you indeed speak righteousness, you silent ones (O you God-like ones)? Do you judge uprightly, you sons of men?

Psalm 82:2

How long are you going to judge unjustly? How long are you going to show partiality to the wicked?

Psalm 94:20-21

Can wicked rulers be allied with you? They frame mischief by decree (the law).

Proverbs 17:15

Justify the wicked or condemn the just. Both are abomination to Jehovah.

Proverbs 24:23

These sayings belong to the wise. It is not good to show partiality in judgment.

Isaiah 5:23

You let the guilty go free for a bribe and you keep the innocent from getting justice.

James 2:1

My brothers, keep the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory. Do not favor one person over the other.

James 2:4

Do not make distinctions among yourselves, and become judges with evil thoughts.

James 2:9

But when you show partiality you commit sin. The law then convicts you as transgressors.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain