Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Who hath appointed unto Him his way? And who said, 'Thou hast done iniquity?'

New American Standard Bible

“Who has appointed Him His way,
And who has said, ‘You have done wrong’?

King James Version

Who hath enjoined him his way? or who can say, Thou hast wrought iniquity?

Holman Bible

Who has appointed His way for Him,
and who has declared, “You have done wrong”?

International Standard Version

Who ordained his path for him, and who has asked him, "You are wrong, aren't you?'

A Conservative Version

Who has enjoined him his way? Or who can say, Thou have wrought unrighteousness?

American Standard Version

Who hath enjoined him his way? Or who can say, Thou hast wrought unrighteousness?

Amplified


“Who has appointed God His way,
And who can say [to Him], ‘You have done wrong’?

Bible in Basic English

Who ever gave orders to him, or said to him, You have done wrong?

Darby Translation

Who hath appointed him his way? or who hath said, Thou hast wrought unrighteousness?

Julia Smith Translation

Who charged upon him his way? and who said, Thou didst iniquity?

King James 2000

Who has prescribed him his way? or who can say, You have worked iniquity?

Lexham Expanded Bible

Who has prescribed his way for him? Or who says, 'You have done wrong'?

Modern King James verseion

Who has appointed Him His way; or who can say, You have done wrong?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who will reprove him of his way? Who will say unto him, 'Thou hast done wrong?'

NET Bible

Who has prescribed his ways for him? Or said to him, 'You have done what is wicked'?

New Heart English Bible

Who has prescribed his way for him? Or who can say, 'You have committed unrighteousness?'

The Emphasized Bible

Who enjoined on him his way? and who ever said, Thou hast wrought perversity?

Webster

Who hath enjoined him his way? or who can say, Thou hast wrought iniquity?

World English Bible

Who has prescribed his way for him? Or who can say, 'You have committed unrighteousness?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּרך 
Derek 
Usage: 704

Thou hast wrought
פּעל 
Pa`al 
Usage: 57

Context Readings

Elihu Extols God's Greatness

22 Lo, God doth sit on high by His power, Who is like Him -- a teacher? 23 Who hath appointed unto Him his way? And who said, 'Thou hast done iniquity?' 24 Remember that thou magnify His work That men have beheld.



Cross References

Job 8:3

Doth God pervert judgment? And doth the Mighty One pervert justice?

1 Corinthians 2:16

for who did know the mind of the Lord that he shall instruct Him? and we -- we have the mind of Christ.

Job 34:10

Therefore, O men of heart, hearken to me; Far be it from God to do wickedness, And from the Mighty to do perverseness:

Isaiah 40:13-14

Who hath meted out the Spirit of Jehovah, And, being His counsellor, doth teach Him!

Romans 2:5

but, according to thy hardness and impenitent heart, thou dost treasure up to thyself wrath, in a day of wrath and of the revelation of the righteous judgment of God,

Romans 11:34

for who did know the mind of the Lord? or who did become His counsellor?

Ephesians 1:11

in whom also we did obtain an inheritance, being foreordained according to the purpose of Him who the all things is working according to the counsel of His will,

Job 34:13-33

Who hath inspected for Himself the earth? And who hath placed all the habitable world?

Job 40:8

Dost thou also make void My judgment? Dost thou condemn Me, That thou mayest be righteous?

Romans 3:5

And, if our unrighteousness God's righteousness doth establish, what shall we say? is God unrighteous who is inflicting the wrath? (after the manner of a man I speak)

Romans 9:14

What, then, shall we say? unrighteousness is with God? let it not be!

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain