Parallel Verses

Modern King James verseion

For He draws up the drops of water; they distill rain into mist,

New American Standard Bible

“For He draws up the drops of water,
They distill rain from the mist,

King James Version

For he maketh small the drops of water: they pour down rain according to the vapour thereof:

Holman Bible

For He makes waterdrops evaporate;
they distill the rain into its mist,

International Standard Version

He draws up drops of water, distilling it to rain and mist.

A Conservative Version

For he draws up the drops of water, which distil in rain from his vapor,

American Standard Version

For he draweth up the drops of water, Which distil in rain from his vapor,

Amplified


“For He draws up the drops of water,
They distill rain from the mist,

Bible in Basic English

For he takes up the drops from the sea; he sends them through his mist as rain,

Darby Translation

For he draweth up the drops of water: they distil in rain from the vapour which he formeth,

Julia Smith Translation

For he will withhold the drops of water: they will pour out rain for its vapor.

King James 2000

For he makes small the drops of water: they pour down rain according to its vapor:

Lexham Expanded Bible

Indeed, he draws up [the] drops of water; he distills [the] rain into its mist,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He turneth the water to small drops, he driveth his clouds

NET Bible

He draws up drops of water; they distill the rain into its mist,

New Heart English Bible

For he draws up the drops of water, which distill in rain from his vapor,

The Emphasized Bible

For he draweth up drops of water, They trickle as rain through his mist;

Webster

For he maketh small the drops of water: they pour down rain according to the vapor of it.

World English Bible

For he draws up the drops of water, which distill in rain from his vapor,

Youngs Literal Translation

When He doth diminish droppings of the waters, They refine rain according to its vapour,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּרע 
Gara` 
Usage: 22

the drops
נטף 
Nataph 
Usage: 2

זקק 
Zaqaq 
Usage: 7

מטר 
Matar 
Usage: 38

according to the vapour
אד 
'ed 
Usage: 2

References

Fausets

Morish

Context Readings

Elihu Extols God's Greatness

26 Behold, God is great, and we do not know; the number of His years cannot be searched out. 27 For He draws up the drops of water; they distill rain into mist, 28 which the clouds pour down and drop on man plentifully.

Cross References

Psalm 147:8

who covers the heavens with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass to grow on the mountains.

Genesis 2:5-6

And every shrub of the field was not yet on the earth, and every plant of the field had not yet sprung up, for Jehovah God had not caused it to rain upon the earth, and there was no man to till the ground.

Job 5:9

Who is doing great things, even beyond searching; marvelous things without number,

Job 36:33

its thunder declares concerning Him, and the cattle, concerning what is coming.

Job 38:25-28

Who has cut a channel for the flood, or a way for the thunderclaps;

Job 38:34

Can you lift up your voice to the clouds, so that floods of waters may cover you?

Psalm 65:9-13

You visit the earth and water it; You greatly enrich it; the river of God is full of water; You provide their grain, for in this way You have prepared it.

Psalm 148:8

fire and hail, snow and vapor, stormy wind fulfilling His Word,

Isaiah 5:6

and I will lay it waste; it shall not be pruned nor dug; but briers and thorns shall come up. And I will command the clouds that they rain no rain on it.

Jeremiah 14:22

Are there any among the vanities of the nations who make rain fall? Or can the heavens give showers? Is it not You, O Jehovah our God? Then we will wait on You; for You do all these things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain